13.
Statement of Funeral Prayer
١٣-
بیان صلاة الجنازة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mas‘ūdin al-anṣārī | Abu Mas'ud al-Ansari | Sahabi |
ḥakīm bn aflaḥ | Hakim ibn Aflah al-Hijazi | Acceptable |
abīh | Ja'far ibn 'Abdullah al-Ansari | Thiqah |
‘abd al-ḥamīd bn ja‘farin | Abd al-Hamid ibn Ja'far al-Ansari | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
abī | Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority |
‘abd al-lah bn aḥmad bn ḥanbalin | Abdullah ibn Ahmad ash-Shaybani | Trustworthy, Hadith Master |
aḥmad bn ja‘farin al-qaṭī‘ī | Ahmad ibn Ja'far al-Qutay'i | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
abū al-muthanná | Mu'adh ibn al-Muthanna al-'Anbari | Trustworthy |
abū bakr bn isḥāq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ | أبو مسعود الأنصاري | صحابي |
حَكِيمِ بْنِ أَفْلَحَ | حكيم بن أفلح الحجازي | مقبول |
أَبِيهِ | جعفر بن عبد الله الأنصاري | ثقة |
عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ | عبد الحميد بن جعفر الأنصاري | ثقة |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
أَبِي | أحمد بن حنبل الشيباني | ثقة حافظ فقيه حجة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ | عبد الله بن أحمد الشيباني | ثقة حجة |
أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ | أحمد بن جعفر القطيعي | صدوق حسن الحديث |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
أَبُو الْمُثَنَّى | معاذ بن المثنى العنبري | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 1292
It is narrated on the authority of Abu Mas'ud Ansari (may Allah be pleased with him): The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: A Muslim has four rights over another Muslim: (1) When he invites him, he should accept his invitation. (2) When he falls sick, he should visit him. (3) When he sneezes, he should respond to his sneeze. (4) When he dies, he should accompany his (funeral procession). ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on them both), but the two Sheikhs did not narrate it with these words. Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) narrated the Hadith of Awzai, in which they narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), through Zuhri, then through Sa'eed, that "A Muslim has five rights over another Muslim."
" حضرت ابومسعود انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے : نببی اکرم ﷺ نے فرمایا : ایک مسلمان کے دوسرے مسلمان پر 4 ( چار ) حق ہیں ۔ ( 1 ) جب اس کو دعوت دے تو اس کی دعوت قبول کرے ۔ ( 2 ) جب بیمار ہو جائے تو اس کی عیادت کرے ۔ ( 3 ) جب اس کو چھینک آئے تو اس کی چھینک کا جواب دے ۔ ( 4 ) جب مر جائے تو اس کے ( جنازے کے ) ساتھ جائے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہما کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے ان الفاظ کے ہمراہ نقل نہیں کیا ، امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اوزاعی کی وہ حدیث نقل کی ہے ، جس میں انہوں نے زہری ، پھر سعید کے واسطے سے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کے حوالے سے یہ بیان نقل کیا ہے کہ ’’ مسلم کے مسلم پر پانچ حق ہیں ۔‘‘"
Hazrat Abu Masood Ansari (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai: Nabvi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Ek Musalman ke doosre Musalman par 4 (chaar) haq hain. (1) Jab usko dawat de to uski dawat qubool kare. (2) Jab bimar ho jaye to uski ayadat kare. (3) Jab usko chheenk aaye to uski chheenk ka jawab de. (4) Jab mar jaye to uske (janaze ke) sath jaye. ** Ye hadees Imam Bukhari aur Imam Muslim Rehmatullah Alaihema ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin sheikh ne ise in alfaz ke hamrah naqal nahin kiya, Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim Rehmatullah Alaih ne Ozaee ki woh hadees naqal ki hai, jis mein unhon ne Zuhri, phir Saeed ke waste se Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) ke hawale se ye bayan naqal kiya hai ki ''Muslim ke Muslim par panch haq hain.''
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالَا، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ أَفْلَحَ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " لِلْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ أَرْبَعُ خِلَالٍ: يُجِيبُهُ إِذَا دَعَاهُ، وَيَعُودُهُ إِذَا مَرِضَ، وَيُشَمِّتُهُ إِذَا عَطَسَ، وَيُشَيِّعُهُ إِذَا مَاتَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ إِنَّمَا أَخْرَجَاهُ مِنْ حَدِيثِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ» حَقُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ خَمْسٌ