13.
Statement of Funeral Prayer
١٣-
بیان صلاة الجنازة


Mustadrak Al Hakim 1408

Anas (May Allah be pleased with him) narrates: Fatima (May Allah be pleased with her) said: “O Anas! Would your heart be content to put soil on the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)?” And Fatima (May Allah be pleased with her) said: “O my father! You have responded to the call of your Lord. O my father! How close you have become to your Lord. O my father! May Paradise be your abode. O my father! Gabriel (peace be upon him) is the bearer of your news." Note: In the narration of Saeed bin Mansoor from Abu Umama, he adds that I heard Hammad bin Zaid say that I saw Thabit Al-Bunani, when he would narrate this Hadith, he would cry so much that his ribs would move. ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (May Allah have mercy on him) but it is not narrated in the Sahihain (Bukhari and Muslim).

" حضرت انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہا نے کہا : اے انس ! کیا تمہارے دل یہ گوارہ کر لیں گے ؟ کہ تم رسول اللہ ﷺ پر مٹی ڈالو ۔ اور فاطمہ رضی اللہ عنہا نے کہا : اے ابا جان ! آپ نے اپنے رب کے بلاوے کو مان لیا ہے ۔ اے ابا جان ! آپ اپنے رب کے کتنا قریب ہو گئے ۔ اے ابا جان ! جنت الفردوس آپ کا ٹھکانہ ہو ۔ اے ابا جان ! جبریل امین علیہ السلام آپ کی خبر دینے والے ہوں ۔ نوٹ : سعید بن منصور نے جو حدیث ابوامامہ سے روایت کی ہے ، اس میں انہوں نے یہ اضافہ بھی کیا ہے کہ میں نے حماد بن زید کو یہ کہتے ہوئے سنا ہے کہ میں نے ثابت البنانی کو دیکھا ہے ، جب وہ یہ حدیث بیان کرتے تو اس قدر روتے کہ ان کی پسلیاں ہلنے لگ جاتیں ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"

Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Hazrat Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne kaha : Aye Anas! kya tumhare dil ye gawara kar lenge? keh tum Rasul Allah ﷺ par mitti dalo. Aur Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne kaha : Aye Abba Jaan! Aap ne apne Rab ke bulaye ko maan liya hai. Aye Abba Jaan! Aap apne Rab ke kitna qareeb ho gaye. Aye Abba Jaan! Jannat ul Firdaus aap ka thikana ho. Aye Abba Jaan! Jibra'il Alaihissalam aap ki khabar dene wale hon. Note : Saeed bin Mansoor ne jo hadees Abu Amama se riwayat ki hai, us mein unhon ne ye izafa bhi kiya hai keh maine Hammad bin Zaid ko ye kehte huye suna hai keh maine Sabit al Banani ko dekha hai, jab wo ye hadees bayan karte to is qadar rote keh un ki pasliyan hilne lag jati. ** Ye hadees Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise Sahihain mein naqal nahin kiya gaya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْقَاضِي، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنِي حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، وَأَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ السِّجْزِيُّ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَتْ فَاطِمَةُ: يَا أَنَسُ أَطَابَتْ أَنْفُسُكُمْ أَنْ تَحْثُوا التُّرَابَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: وَقَالَتْ فَاطِمَةُ: «يَا أَبَتَاهُ، أَجَابَ رَبًّا دَعَاهُ، يَا أَبَتَاهُ مِنْ رَبِّهِ مَا أَدْنَاهُ، يَا أَبَتَاهُ جَنَّةُ الْفِرْدَوْسِ مَأْوَاهُ، يَا أَبَتَاهُ إِلَى جِبْرِيلَ أَنْعَاهُ» زَادَ سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ فِي حَدِيثِهِ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ حَمَّادَ بْنَ زِيدٍ يَقُولُ: «رَأَيْتُ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ 149 حِينَ حَدَّثَنَا بِهَذَا الْحَدِيثِ بَكَى حَتَّى رَأَيْتُ أَضْلَاعَهُ تَضْطَرِبُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "