13.
Statement of Funeral Prayer
١٣-
بیان صلاة الجنازة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Qays ibn Asim al-Tamimi | Companion |
ḥakīm bn qays bn ‘āṣimin | Hakim ibn Qays al-Tamimi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
muṭarrif bn ‘abd al-lah bn al-shikhkhīr | Mutrif ibn Abdullah Al-Harshi | Trustworthy |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
wamuḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
muḥammad bn al-muthanná | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
ibrāhīm bn abī ṭālibin | Ibrahim ibn Abi Talib al-Naysaburi | Trustworthy Hadith Scholar |
‘affān bn muslimin | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
ja‘far bn muḥammadin al-ṣā’igh | Ja'far ibn Muhammad al-Sa'igh | Trustworthy, knowledgeable in hadith |
azhar bn aḥmad al-munādī | Azhar ibn Ahmad al-Kharaqi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | قيس بن عاصم التميمي | صحابي |
حَكِيمِ بْنِ قَيْسِ بْنِ عَاصِمٍ | حكيم بن قيس التميمي | صدوق حسن الحديث |
مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ | مطرف بن عبد الله الحرشي | ثقة |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ | إبراهيم بن أبي طالب النيسابوري | ثقة حافظ |
عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّائِغُ | جعفر بن محمد الصائغ | ثقة عارف بالحديث |
أَزْهَرُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُنَادِي | أزهر بن أحمد الخرقي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 1409
Hakim bin Qais bin Asim narrated from his father that when he was dying, he advised, "When I die, do not mourn over me because there was no mourning over the Messenger of Allah ﷺ." ** This hadith is Sahih al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. Qais bin Asim al-Masri is the chief of Bani Tamim, and he has no other narration regarding the Messenger of Allah ﷺ except this statement. He had instructed in his will, "Do not mourn over me because the Messenger of Allah ﷺ has forbidden mourning." This hadith has a detailed account in the will of its narrator, Hasan al-Basri. A narration of this hadith by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) also exists.
" حکیم بن قیس بن عاصم اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے اپنی موت کے وقت وصیت کرتے ہوئے کہا : جب میں مر جاؤں تو تو مجھ پر نوحہ مت کرنا کیونکہ رسول اللہ ﷺ پر نوحہ نہیں کیا گیا تھا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ، اور قیس بن عاصم المصری بنی تمیم کے سردار ہیں اور ان کا رسول اللہ ﷺ کے حوالے سے اس جملے کے علاوہ اور کوئی مسند نہیں ہے ، انہوں نے یہ وصیت لکھوائی تھی کہ میرے اوپر نوحہ مت کرنا کیونکہ رسول اللہ ﷺ نے نوحہ کرنے سے منع فرمایا ہے ۔ اس حدیث کی شاہد حسن بصری کی اس وصیت کا تفصیلی ذکر کیا ہے اور اس کی ایک شاہد حدیث ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے بھی مروی ہے ۔"
Hakim bin Qais bin Asim apne walid se riwayat karte hain ke unhon ne apni maut ke waqt wasiyat karte huye kaha : Jab main mar jaun to tum mujh par noha mat karna kyunki Rasool Allah SAW par noha nahi kiya gaya tha. ** Yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne isko naqal nahi kiya, aur Qais bin Asim al-Misri Bani Tamim ke sardar hain aur unka Rasool Allah SAW ke hawale se is jumle ke ilawa aur koi musnad nahi hai, unhon ne yeh wasiyat likhwai thi ke mere upar noha mat karna kyunki Rasool Allah SAW ne noha karne se mana farmaya hai. Is hadees ki shahid Hasan Basri ki is wasiyat ka tafsili zikar kiya hai aur iski ek shahid hadees Abu Hurairah razi Allah anhu se bhi marwi hai.
أَخْبَرَنِي أَزْهَرُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُنَادِي بِبَغْدَادَ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّائِغُ، ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، وَأَبُو الْوَلِيدِ، قَالَا: ثنا شُعْبَةُ، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الصَّيْدَلَانِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَا: ثنا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ قَيْسِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ أَوْصَاهُمْ عِنْدَ مَوْتِهِ، فَقَالَ: «إِذَا أَنَا مِتُّ فَلَا تَنُوحُوا عَلَيَّ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يُنَحْ عَلَيْهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ «وَقَيْسُ بْنُ عَاصِمٍ الْمُقْرِئُ سَيِّدُ بَنِي تَمِيمٍ، وَلَيْسَ لَهُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسْنَدٌ غَيْرُ هَذَا الْحَرْفِ، فَإِنَّهُ أمْلَى وَصِيَّتَهُ لَا تَنُوحُوا عَلَيَّ، فَإِنِّي» سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنِ النَّوْحِ " وَشَاهِدُ هَذَا الْحَدِيثِ حَدِيثُ حَسَنٍ الْبَصْرِيِّ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عَاصِمٍ فِي ذِكْرِ وَصِيَّتِهِ بِطُولِهَا، وَلَهُ شَاهِدٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ