15.
Statement of Fasting
١٥-
بیان الصوم


NameFameRank
‘amrw Amr ibn al-As al-Qurashi Companion
abī mrrah Yazid Mawla 'Aqil Trustworthy
yazīd bn al-hādd Yazid ibn Al-Had Al-Laythi Trustworthy, Narrated Many Hadiths
mālikin Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
al-qa‘nabī Abdullah ibn Maslamah al-Harithi Trustworthy
aḥmad bn muḥammad bn ‘īsá al-qāḍī Ahmad ibn Muhammad al-Barti Trustworthy Hafiz
abū bakr bn abī naṣrin al-marwazī Muhammad ibn Ahmad al-Marwazi Saduq Hasan al-Hadith
mālikun Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
al-shāfi‘ī Muhammad ibn Idris al-Shafi'i The Reviver of Religion at the Turn of the Second Century
al-rabī‘ bn sulaymān al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī Trustworthy
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar

Mustadrak Al Hakim 1589

Abu Marra, the freed slave of Umm Hani (may Allah be pleased with her) said: Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) went to his father Amr bin Al-Aas (may Allah be pleased with him), who offered him food and said: "Eat." He replied: "I am fasting." Amr bin Al-Aas (may Allah be pleased with him) said: "Eat, for the Messenger of Allah (peace be upon him) forbade us to fast during these days." Imam Malik said: "These are the days of Tashreeq."

حضرت اُمّ ہانی رضی اللہ عنہا کے غلام ابومرّہ فرماتے ہیں : حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ ، ان کے والد عمرو بن عاص رضی اللہ عنہ کے پاس آئے تو انہوں نے ان کے لیے کھانا پیش کیا اور کہا : کھائیے ! انہوں نے جواب دیا : میں روزے سے ہوں ، تو حضرت عمرو بن عاص رضی اللہ عنہ نے کہا : کھا لو ، کیونکہ ان دنوں میں رسول اللہ ﷺ ہمیں روزہ رکھنے سے منع کیا کرتے تھے ۔ امام مالک فرماتے ہیں : یہ ایام تشریق کی بات ہے ۔

Hazrat Umm Hani RA ke ghulam Abumurra farmate hain : Hazrat Abdullah bin Amr RA, un ke walid Amr bin Aas RA ke paas aye to unhon ne un ke liye khana pesh kiya aur kaha : khaiye! Unhon ne jawab diya : mein rozey se hun, to Hazrat Amr bin Aas RA ne kaha : kha lo, kyunki in dino mein Rasul Allah SAW hamen roza rakhne se mana kiya karte the. Imam Malik farmate hain : ye ayam tashreeq ki baat hai.

حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنْبَأَ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أَنْبَأَ الشَّافِعِيُّ، أَنْبَأَ مَالِكٌ، وَأَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، فِيمَا قُرِئَ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَلَى أَبِيهِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ فَقَرَّبَ إِلَيْهِمَا طَعَامًا، فَقَالَ: كُلْ، فَقَالَ: إِنِّي صَائِمٌ، فَقَالَ عَمْرٌو: «كُلْ، فَهَذِهِ الْأَيَّامُ الَّتِي كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُنَا بِإِفْطَارِهَا، وَيَنْهَانَا عَنْ صِيَامِهَا» قَالَ مَالِكٌ: «وَهُنَّ أَيَّامُ التَّشْرِيقِ»