15.
Statement of Fasting
١٥-
بیان الصوم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
abīh | Kalb ibn Shihab al-Jarmi | Trustworthy |
‘āṣim bn kulaybin al-jarmī | Asim ibn Kulaib al-Jarmi | Trustworthy |
‘abd al-lah bn idrīs | Abdullah ibn Idris al-Awdi | Trustworthy Hadith Scholar |
yaḥyá bn yaḥyá | Yahya ibn Abi Zakariya al-Ghasani | Weak in Hadith |
abū ‘abd al-lah muḥammad bn barawayh al-mu’adhdhin | Al-Alaa bin Asim Al-Ja'fi | Saduq Hasan al-Hadith |
abū al-ḥasan aḥmad bn abī ‘uthmān al-zāhid | Ahmad ibn Sa'id al-Zahid | Unknown status |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
أَبِيهِ | كليب بن شهاب الجرمي | ثقة |
عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ الْجَرْمِيُّ | عاصم بن كليب الجرمي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ | عبد الله بن إدريس الأودي | ثقة حجة |
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن أبي زكريا الغساني | ضعيف الحديث |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ بَرَوَيْهِ الْمُؤَذِّنُ | العلاء بن عصيم الجعفي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ الزَّاهِدُ | أحمد بن سعيد الزاهد | مجهول الحال |
Mustadrak Al Hakim 1597
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him and his father) narrates: Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) used to invite me to the gatherings of the Companions of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and would tell me, "Do not speak until the others have finished." He (Ibn Abbas) said: Once, Umar (may Allah be pleased with him) gathered the noble Companions (may Allah be pleased with them) and asked them about Laylat al-Qadr, saying, "What do you think about the Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) saying, 'Seek it in the last ten nights'? Which night is meant by this?" He (Ibn Abbas) said: Some people said, "The first night," some said, "The third night," and one said, "The fifth." He said: I was sitting silently. Umar (may Allah be pleased with him) said, "What is the matter with you? Why aren't you speaking?" I replied, "O Amir al-Mu'minin! I will speak when you permit me." He (Umar) said, "I have called you here to speak." He (Ibn Abbas) said: I said, "I will tell you my opinion." He (Umar) said, "That's what we are asking." He (Ibn Abbas) said: I said, "The seventh (night), because I have seen that Allah Almighty has mentioned seven heavens and seven earths, and He created man in seven days, and the earth also grows seeds in seven days." He (Umar) said, "What you have told us, we already know. Tell us something that we don't know. And what do you mean when you say that the earth grows seeds in seven days?" He (Ibn Abbas) said: In response, I began reciting these verses: "We have split the earth open..." and recited until "...and fruits and fodder," and explained to them that "fodder" refers to the produce of the earth that animals eat, not humans. He (Ibn Abbas) said: Umar (may Allah be pleased with him) then said (addressing the attendees), "Are you unable to speak like this young man, whose hair on his head has not even fully grown yet? While I believe he has spoken in agreement with my view." He (Ibn Abbas) said: Umar (may Allah be pleased with him) said, "I used to tell you not to speak until everyone else had finished, but today I am telling you to participate in their discussions." **Ibn Idris says: Abd al-Malik narrated a similar hadith from Ibn Abbas (may Allah be pleased with him and his father) through Sa'id ibn Jubayr. This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but it is not narrated in the Sahihayn.**
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : مجھے عمر بن خطاب ، نبی اکرم ﷺ کے صحابہ رضی اللہ عنہم کے اجلاس میں بلایا کرتے تھے اور مجھے کہا کرتے تھے کہ جب تک دوسرے لوگ بات نہ کر لیں تم نے گفتگو نہیں کرنی ۔ ( ابن عباس رضی اللہ عنہما ) فرماتے ہیں : ایک مرتبہ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کو بلایا اور ان سے لیلۃ القدر کے بارے میں دریافت کرتے ہوئے فرمایا : رسول اکرم ﷺ کے اس ارشاد کے متعلق کہ ’’ تم اس کو آخری عشرے میں تلاش کرو ‘‘ تمہارا کیا خیال ہے ؟ اس سے مراد کون سی رات ہے ؟ ( ابن عباس رضی اللہ عنہما ) فرماتے ہیں : کچھ لوگوں نے کہا : پہلی رات ۔ کچھ نے کہا : تیسری رات ۔ ایک نے کہا : پانچویں ۔ آپ فرماتے ہیں : میں خاموش بیٹھا ہوا تھا ۔ ( حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ) فرمایا : تمہیں کیا بات ہے ؟ تم گفتگو کیوں نہیں کر رہے ؟ میں نے جواب دیا : اے امیرالمومنین ! آپ جب مجھے اجازت دیں گے میں تب بولوں گا ۔ ( حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ) فرمایا : میں نے آپ کو یہاں پر بولنے کے لیے ہی بلایا ہے ۔ ( ابن عباس رضی اللہ عنہما ) فرماتے ہیں : میں نے کہا : میں تمہیں اپنی رائے بیان کروں گا ۔ ( حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ) فرمایا : ہم وہی تو پوچھ رہے ہیں ۔ ( ابن عباس رضی اللہ عنہما ) فرماتے ہیں : میں نے کہا : ساتویں ( شب میں ) کیونکہ میں نے دیکھا ہے کہ اللہ تعالیٰ نے سات آسمانوں اور سات زمینوں کا ذکر کیا ہے ۔ اور انسان کو سات دنوں میں پیدا کیا ہے ۔ اور زمین بھی بیج کو سات دنوں میں اُگاتی ہے ۔ ( حضرت عمر رضی اللہ عنہ ) نے فرمایا : یہ بات جو آپ نے ہمیں بتائی ہے یہ تو ہم جانتے ہیں آپ ہمیں کوئی ایسی بات بتائیں جس کو ہم نہیں جانتے اور آپ نے جو کہا ہے کہ زمین سات دنوں میں بیج اُگاتی ہے اس کا کیا مطلب ؟ ( ابن عباس رضی اللہ عنہما ) فرماتے ہیں : میں نے جواب میں یہ آیات :’’ شَقَقْنَا الْاَرْضَ شَقًّا ‘‘ پڑھنا شروع کیں اور :’’ وَفَاکِھَۃً وَاَبًّا ‘‘ تک پڑھیں ، اور ان کو بتایا کہ اس میں ’’ الاب ‘‘ سے مراد زمین کی وہ پیداوار ہے جس کو جانور کھاتے ہیں ، انسان نہیں کھاتے ۔ ( ابن عباس رضی اللہ عنہما ) فرماتے ہیں : حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ( حاضرین کی جانب متوجہ ہو کر ) فرمایا : کیا تم لوگ اس نوجوان کی سی گفتگو کرنے سے عاجز ہو ، جس کے سر کے جوڑ بھی ابھی پوری طرح نہیں جمے ۔ جبکہ میں یہ سمجھتا ہوں کہ اس نے میرے مؤقف کی موافقت میں بات کی ہے ۔ ( ابن عباس رضی اللہ عنہما ) فرماتے ہیں : حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا : میں تمہیں کہا کرتا تھا کہ جب تک سب لوگ اپنی بات مکمل نہ کر لیں تب تک آپ اپنی بات شروع نہ کریں اور آج میں ہی آپ سے کہہ رہا ہوں کہ آپ ان کی گفتگو میں شامل ہو جایا کریں ۔ ٭٭ ابنِ ادریس فرماتے ہیں : عبدالملک نے سعید بن جبیر کے واسطے سے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے اسی طرح کی حدیث نقل کی ہے ۔ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Ibn Abbas Radi Allaho Anho Farmaty Hain Mujhe Umar Bin Khattab Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam Ke Sahaba Radi Allaho Anhum Ke Ijlas Main Bulaya Karte Thy Aur Mujhe Kaha Karte Thy Ke Jab Tak Dusre Log Baat Na Kar Lain Tum Ne Guftagu Nahin Karni Ibn Abbas Radi Allaho Anho Farmaty Hain Ek Martaba Hazrat Umar Radi Allaho Anho Ne Sahaba Kiram Radi Allaho Anhum Ko Bulaya Aur Un Se Lailatul Qadr Ke Bary Main Daryaft Karte Huye Farmaya Rasul Akram Sallallaho Alaihi Wasallam Ke Is Irshad Ke Mutalliq Ke Tum Is Ko Aakhri Ashry Main Talash Karo Tumhara Kya Khayal Hai Is Se Murad Kon Si Raat Hai Ibn Abbas Radi Allaho Anho Farmaty Hain Kuch Logon Ne Kaha Pehli Raat Kuch Ne Kaha Teesri Raat Ek Ne Kaha Panchvin Aap Farmaty Hain Main Khamosh Betha Hua Tha Hazrat Umar Radi Allaho Anho Ne Farmaya Tumhen Kya Baat Hai Tum Guftagu Kyon Nahin Kar Rahe Main Ne Jawab Diya Aye Ameerul Momineen Aap Jab Mujhe Ijazat Dain Gay Main Tab Bolun Ga Hazrat Umar Radi Allaho Anho Ne Farmaya Main Ne Aap Ko Yahan Par Bolne Ke Liye Hi Bulaya Hai Ibn Abbas Radi Allaho Anho Farmaty Hain Main Ne Kaha Main Tumhen Apni Rai Bayan Karun Ga Hazrat Umar Radi Allaho Anho Ne Farmaya Hum Wohi To Puch Rahe Hain Ibn Abbas Radi Allaho Anho Farmaty Hain Main Ne Kaha Saatvin Shab Main Kyunki Main Ne Dekha Hai Ke Allah Ta'ala Ne Saat Aasmanon Aur Saat Zameenon Ka Zikr Kiya Hai Aur Insaan Ko Saat Dinon Main Paida Kiya Hai Aur Zameen Bhi Beej Ko Saat Dinon Main Ugati Hai Hazrat Umar Radi Allaho Anho Ne Farmaya Yeh Baat Jo Aap Ne Hamein Batai Hai Yeh To Hum Jante Hain Aap Hamein Koi Aisi Baat Batain Jis Ko Hum Nahin Jante Aur Aap Ne Jo Kaha Hai Ke Zameen Saat Dinon Main Beej Ugati Hai Is Ka Kya Matlab Ibn Abbas Radi Allaho Anho Farmaty Hain Main Ne Jawab Main Yeh Aayaten Shaqnaal Arza Shaqan Parhna Shuru Kin Aur Wafakihataw Wa Abban Tak Parhin Aur Un Ko Bataya Ke Is Main Al Ab Se Murad Zameen Ki Woh Paidaawar Hai Jis Ko Janwar Khate Hain Insaan Nahin Khate Ibn Abbas Radi Allaho Anho Farmaty Hain Hazrat Umar Radi Allaho Anho Ne Hazireen Ki Janib Mutawajjah Ho Kar Farmaya Kya Tum Log Is Naujawan Ki Si Guftagu Karne Se Aajiz Ho Jis Ke Sar Ke Jod Bhi Abhi Puri Tarah Nahin Jame Jabke Main Yeh Samajhta Hun Ke Is Ne Mere Moqif Ki Muwafqat Main Baat Ki Hai Ibn Abbas Radi Allaho Anho Farmaty Hain Hazrat Umar Radi Allaho Anho Ne Farmaya Main Tumhen Kaha Karta Tha Ke Jab Tak Sab Log Apni Baat Mukammal Na Kar Lain Tab Tak Aap Apni Baat Shuru Na Karen Aur Aaj Main Hi Aap Se Keh Raha Hun Ke Aap In Ki Guftagu Main Shamil Ho Jaya Karen Ibn Idris Farmaty Hain Abdul Malik Ne Saeed Bin Jubair Ke Wasty Se Ibn Abbas Radi Allaho Anhoma Se Isi Tarah Ki Hadees Naqal Ki Hai Yeh Hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih Ke Miy'ar Ke Mutabiq Sahih Hai Lekin Ise Sahihain Main Naqal Nahin Kiya Gaya
حَدَّثَنِي أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ الزَّاهِدُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ بَرَوَيْهِ الْمُؤَذِّنُ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، ثنا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ الْجَرْمِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَدْعُونِي مَعَ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيَقُولُ لِي: لَا تَتَكَلَّمْ حَتَّى يَتَكَلَّمُوا، قَالَ: فَدَعَاهُمْ وَسَأَلَهُمْ عَنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ، قَالَ: أَرَأَيْتُمْ قَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ أَيُّ لَيْلَةٍ تَرَوْنَهَا؟» قَالَ: فَقَالَ بَعْضُهُمْ لَيْلَةَ إِحْدَى، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: لَيْلَةَ ثَلَاثٍ، وَقَالَ آخَرُ: خَمْسٍ، وَأَنَا سَاكِتٌ فَقَالَ: مَا لَكَ لَا تَتَكَلَّمُ؟ فَقُلْتُ: إِنْ أَذِنْتَ لِي يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ تَكَلَّمْتُ، قَالَ: فَقَالَ: مَا أَرْسَلْتُ إِلَيْكَ إِلَّا لِتَتَكَلَّمَ، قَالَ: فَقُلْتُ: أُحَدِّثُكُمْ بِرَأْيِي؟ قَالَ: عَنْ ذَلِكَ نَسْأَلُكَ، قَالَ: فَقُلْتُ: السَّبْعُ، رَأَيْتُ اللَّهَ ذَكَرَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ، وَمَنَ الْأَرَضِينَ سَبْعًا، وَخَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ سَبْعٍ، وَبَرَزَ نَبْتُ الْأَرْضِ مِنْ سَبْعٍ، قَالَ: فَقَالَ: هَذَا أَخْبَرَتْنِي مَا أَعْلَمُ، أَرَأَيْتَ مَا لَا أَعْلَمُ مَا قَوْلُكَ نَبْتُ الْأَرْضَ مِنٍ سَبْعٍ؟ قَالَ: فَقُلْتُ: إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ: {شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا} [عبس: 26] إِلَى قَوْلِهِ {وَفَاكِهَةً وَأَبًّا} [عبس: 31] وَالْأَبُّ نَبْتُ الْأَرْضِ مِمَّا يَأْكُلُهُ الدَّوَابُّ وَلَا يَأْكُلُهُ النَّاسُ، قَالَ: فَقَالَ عُمَرُ: أَعَجَزْتُمْ أَنْ تَقُولُوا كَمَا قَالَ هَذَا الْغُلَامُ الَّذِي لَمْ يَجْتَمِعْ شُئُونُ رَأْسِهِ بَعْدُ: إِنِّي وَاللَّهِ مَا أَرَى الْقَوْلَ إِلَّا كَمَا قُلْتَ، قَالَ: وَقَالَ: قَدْ كُنْتُ أَمَرْتُكَ أَنْ لَا تَتَكَلَّمَ حَتَّى يَتَكَلَّمُوا، وَإِنِّي آمُرُكَ أَنْ تَتَكَلَّمَ مَعَهُمْ قَالَ ابْنُ إِدْرِيسَ: فَحَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِمِثْلِهِ. «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»