16.
Statement of Hajj
١٦-
بیان الحج
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Yunus ibn Yazid | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Uthman ibn Umar | Uthman ibn Umar al-Abdi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Yahya | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
| Ibrahim bin Abi Talib | Ibrahim ibn Abi Talib al-Naysaburi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Zakariya Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ | عثمان بن عمر العبدي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى | محمد بن يحيى الذهلي | ثقة حافظ جليل |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ | إبراهيم بن أبي طالب النيسابوري | ثقة حافظ |
| أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ | يحيى بن محمد العنبري | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 1757
Zahri (may Allah be pleased with him) narrated: When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would throw pebbles, he would begin with the Jamarah (stone pillar) that is closest to the mosque in Mina. He would throw seven pebbles at it, saying "Allahu Akbar" with each throw. Then, he would move a little forward, face the Qibla (direction of prayer), and raise his hands in supplication. He would stand there for a long time. Then he would go to the second Jamarah and throw seven pebbles at it, saying "Allahu Akbar" with each throw. Then, he would move to the left side, face the Qibla, and raise his hands in supplication, standing there for a long time. Then, he would go to the Jamarah that is closest to 'Aqabah (the last Jamarah), and throw seven pebbles at it, saying "Allahu Akbar" with each throw. Then, he would turn away and not stand there. Zahri said, "I heard Salim bin 'Abdullah narrating a similar Hadith on the authority of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He said that Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him) would stand facing towards it (the Jamarah)." **This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim.**
" حضرت زہری رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں : نبی اکرم ﷺ جب رمی کرتے تو اس جمرہ سے آغاز کرتے جو منٰی میں مسجد سے متصل ہے ، آپ اس کو سات کنکریاں مارتے اور ہر کنکری کو مارتے ہوئے تکبیر کہتے پھر تھوڑا آگے کی جانب بڑھ کر قبلہ رو کھڑے ہو جاتے اور ہاتھ بلند کر کے دعا مانگا کرتے تھے اور آپ بہت دیر تک یہاں کھڑے رہتے پھر آپ دوسرے جمرہ کے پاس آتے ، اس کو سات کنکریاں مارتے ، ہر کنکری مارتے ہوئے تکبیر پڑھتے ہوئے پھر بائیں جانب ہٹ کر وادی کے ساتھ متصل قبلہ رو ہو کر ہاتھ بلند کیے بہت دیر تک کھڑے رہتے پھر اس جمرہ کے پاس آتے جو عقبہ کے قریب ہے ، اس کو سات کنکریاں مارتے ، ہر کنکری مارتے ہوئے تکبیر کہتے ، پھر پلٹ جاتے اور اس کے پاس نہ ٹھہرتے ۔ زہری فرماتے ہیں : میں نے سالم بن عبداللہ رضی اللہ عنہ کو نبی اکرم ﷺ کے حوالے سے اسی جیسی حدیث بیان کرتے ہوئے سنا ہے ، آپ فرماتے ہیں کہ ابن عمر رضی اللہ عنہما اس کی طرف رخ کر کے کھڑے ہوتے تھے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری اور امام مسلم کے معیار کے مطابق صحیح ہے ۔"
Hazrat Zuhri razi Allah anhu riwayat karte hain : Nabi Akram ﷺ jab rami karte to is jumrah se aaghaz karte jo Mina mein masjid se muttasil hai , aap is ko saat kankriyan maarte aur har kankri ko maarte huwe takbeer kehte phir thora aage ki janib barh kar qibla ru khade ho jate aur hath buland kar ke dua maanga karte the aur aap bahut der tak yahan khade rehte phir aap dusre jumrah ke pass aate , is ko saat kankriyan maarte , har kankri maarte huwe takbeer parhte huwe phir baayen janib hat kar wadi ke sath muttasil qibla ru ho kar hath buland kiye bahut der tak khade rehte phir is jumrah ke pass aate jo Aqabah ke qareeb hai , is ko saat kankriyan maarte , har kankri maarte huwe takbeer kehte , phir palat jate aur is ke pass na theherte . Zuhri farmate hain : maine Salem bin Abdullah razi Allah anhu ko Nabi Akram ﷺ ke hawale se isi jaisi hadees bayan karte huwe suna hai , aap farmate hain ki Ibn Umar razi Allah anhuma is ki taraf rukh kar ke khade hote the . ** Yeh hadees Imam Bukhari aur Imam Muslim ke miyaar ke mutabiq sahih hai .
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ثنا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَمَى الْجَمْرَةَ الَّتِي تَلِي مَسْجِدَ مِنًى يَرْمِيهَا بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ، يُكَبِّرُ كُلَّمَا رَمَى بِحَصَاةٍ، ثُمَّ تَقَدَّمَ أَمَامَهَا، فَوَقَفَ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ رَافِعًا يَدَيْهِ يَدْعُو، وَكَانَ يُطِيلُ الْوُقُوفَ، ثُمَّ يَأْتِي الْجَمْرَةَ الثَّانِيَةَ فَيَرْمِيهَا بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ يُكَبِّرُ، كُلَّمَا رَمَى بِحَصَاةٍ، ثُمَّ يَنْحَدِرُ ذَاتَ الْيَسَارِ مِمَّا يَلِي الْوَادِيَ فَيَقِفُ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ رَافِعًا يَدَيْهِ، ثُمَّ يَأْتِي الْجَمْرَةَ الَّتِي عِنْدَ الْعَقَبَةِ فَيَرْمِيهَا بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ يُكَبِّرُ عِنْدَ كُلِّ حَصَاةٍ، ثُمَّ يَنْصَرِفُ وَلَا يَقُومُ عِنْدَهَا» قَالَ الزُّهْرِيُّ: سَمِعْتُ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ بِمِثْلِ هَذَا، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَقْبَلُهُ، هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "