17.
Statement of Supplications, Takbeer, Tahleel, Tasbeeh and Dhikr
١٧-
بیان الأدعية والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر


الأسمالشهرةالرتبة
طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ طلحة بن عبيد الله القرشي صحابي
أَبِيهِ يحيى بن طلحة القرشي ثقة
طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ طلحة بن يحيى القرشي صدوق حسن الحديث
حَفْصُ بْنُ سُلَيْمَانَ حفص بن أبي داود الأسدي متهم بالوضع
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمَّادٍ عبد الرحمن بن حماد الشعيثي صدوق حسن الحديث
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ التَّيْمِيُّ عبيد الله بن محمد التيمي ثقة
وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ محمد بن إبراهيم العبدي ثقة حافظ فقيه
وَمُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ الْجَوْهَرِيُّ محمد بن شاذان البغدادي ثقة
وَمُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ الْبَجَلِيُّ محمد بن أيوب البجلي ثقة حافظ
وَزِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ التُّسْتَرِيُّ زياد بن الخليل التستري صدوق حسن الحديث
عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ علي بن عبد العزيز البغوي ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أحمد بن إسحاق الصبغي ثقة ثبت

Mustadrak Al Hakim 1848

Talha bin Ubaidullah (may Allah be pleased with him) narrates: I asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about the interpretation of "Subhan Allah" so he (peace and blessings of Allah be upon him) said: To declare Allah Almighty free and pure from every evil. ** This hadith is authentic in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ ﷺ سے ’’ سبحان اللہ ‘‘ کی تفسیر پوچھی تو آپ ﷺ نے فرمایا : ہر برائی سے اللہ تعالیٰ کی پاکی بیان کرنا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Talha bin Ubaidullah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : maine Rasulullah SAW se 'Subhan Allah' ki tafseer poochhi to aap SAW ne farmaya : har burai se Allah Ta'ala ki paaki bayan karna. ** Ye hadees Sahih al-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، وَزِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ التُّسْتَرِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ الْبَجَلِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ الْجَوْهَرِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، قَالُوا: ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ التَّيْمِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمَّادٍ، ثنا حَفْصُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ تَفْسِيرِ سُبْحَانَ اللَّهِ قَالَ: «هُوَ تَنْزِيهُ اللَّهِ عَنْ كُلِّ سُوءٍ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "