17.
Statement of Supplications, Takbeer, Tahleel, Tasbeeh and Dhikr
١٧-
بیان الأدعية والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jaddihi | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Abi-hi | Muhammad ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy |
| Ibrahim ibn Muhammad ibn Sa'd | Ibrahim ibn Muhammad al-Zahri | Trustworthy |
| Muhammad ibn Muhajir al-Qurashi | Muhammad ibn al-Muhajir al-Qurashi | Accepted |
| Ubayd ibn Muhammad | Ubayd bin Muhammad Al-Muharribi | Weak in Hadith |
| Ibn Abi al-Dunya | Ibn Abi Dunya al-Qurashi | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Abdullāh al-Saffar | Muhammad ibn Abdullah al-Saffar | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَدِّهِ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
| أَبِيهِ | محمد بن سعد الزهري | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ | إبراهيم بن محمد الزهري | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ مُهَاجِرٍ الْقُرَشِيُّ | محمد بن المهاجر القرشي | مقبول |
| عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدٍ | عبيد بن محمد المحاربي | ضعيف الحديث |
| ابْنُ أَبِي الدُّنْيَا | ابن أبي الدنيا القرشي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ | محمد بن عبد الله الصفار | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 1864
Abu Hurairah narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Shall I not tell you of something which, if you were afflicted by distress or grief in this world and supplicated Allah with it, He would remove your distress and grief? They (the Companions) said: Yes. Thereupon, he (ﷺ) said: The supplication of Dhun-Nun (Prophet Yunus) (عليه السلام) (when he was in the belly of the fish): 'There is none worthy of worship but You (O Allah), Glorified and Exalted are You! Truly, I have been of the wrongdoers."
حضرت ابراہیم بن محمد بن سعد رضی اللہ عنہ اپنے والد سے وہ ان کے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ ہم نبی اکرم ﷺ کے ہمراہ موجود تھے ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : کیا میں تمہیں ایسی چیز کی خبر نہ دوں کہ اگر تم کسی دنیاوی آزمائش میں مبتلا ہو اور وہ دعا مانگو تو اللہ تعالیٰ تمہاری آزمائش ختم فرما دے گا ۔ آپ ﷺ سے عرض کی گئی : جی ہاں ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : حضرت یونس علیہ السلام کی دعا :’’ لَا اِلٰہَ اِلَّا اَنْتَ سُبْحَانَکَ ، اِنِّیْ کُنْتُ مِنَ الظَّالِمِیْن ‘‘ ہے ۔
Hazrat Ibrahim bin Muhammad bin Saad (رضي الله تعالى عنه) apne walid se wo un ke dada se riwayat karte hain ki hum Nabi Akram SAW ke humrah mojood thay. Aap SAW ne farmaya: kya main tumhein aisi cheez ki khabar na dun k agar tum kisi dunyavi azmaish mein mubtala ho aur wo dua maango to Allah Ta'ala tumhari azmaish khatam farma de ga. Aap SAW se arz ki gai: ji haan. Aap SAW ne farmaya: Hazrat Yunus Alaihissalam ki dua: Laa ilaaha illa anta subhanaka inni kuntu minaz zalimeen hai.
فَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا ابْنُ أَبِي الدُّنْيَا، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُهَاجِرٍ الْقُرَشِيُّ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِشَيْءٍ إِذَا نَزَلَ بِرَجُلٍ مِنْكُمْ كَرِبٌ، أَوْ بَلَاءٌ مِنْ بَلَايَا الدُّنْيَا دَعَا بِهِ يُفَرَّجُ عَنْهُ؟» فَقِيلَ لَهُ: بَلَى، فَقَالَ: " دُعَاءُ ذِي النُّونِ: لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ "