17.
Statement of Supplications, Takbeer, Tahleel, Tasbeeh and Dhikr
١٧-
بیان الأدعية والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abi Ubayda | Abu Ubaydah ibn Abdullah al-Hudhali | Thiqah |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Mu'awiya | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
| Yahya ibn Yahya | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
| Abi, haddathani | Isma'il ibn Ibrahim al-Naysaburi | Trustworthy |
| Ibrahim ibn 'Isma | Ibrahim bin `Asmah al-Naysaburi | Trustworthy, good in Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| أَبِي عُبَيْدَةَ | أبو عبيدة بن عبد الله الهذلي | ثقة |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| الأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
| أَبِي | عصمة بن إبراهيم النيسابوري | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ | إبراهيم بن عصمة النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 1928
Abu Ubaidah (may Allah be pleased with him) narrates: Abdullah (may Allah be pleased with him) was asked: When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to you, "Ask! You will be granted," what did you pray for at that time? (Abdullah (may Allah be pleased with him) said) I said (that prayer was): "O Allah, I ask You for faith that never reverts, and for blessings that never end, and for companionship with Your Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) in the highest level of Paradise, Paradise of Eternity." **This hadith is sahih al-isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.**
" حضرت ابوعبیدہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ سے پوچھا گیا : جب نبی اکرم ﷺ نے آپ سے کہا تھا :’’ مانگو ! تمہیں عطا کیا جائے گا ‘‘ اس وقت تم نے کیا دعا مانگی تھی ؟ ( عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں ) میں نے کہا ( وہ دعا یہ تھی ) :’’ اللّٰھمّ اِنّی اسألک ایماناً لا یرتد ، ونعیماً لا ینفذ ، ومرافقۃ نبّیک محمد ﷺ فی اعلیٰ درج الجنّۃ جنّۃ الخلد ۔ ‘‘ ’’ اے اللہ میں تجھ سے ایسا ایمان مانگتا ہوں کہ پھر کبھی مرتد نہ ہوں اور ایسی نعمتیں مانگتا ہوں جو کبھی ختم نہ ہوں اور جنت الخلد کے اعلیٰ درجہ میں تیرے نبی محمد ﷺ کی سنگت مانگتا ہوں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Ubaidah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Hazrat Abdullah (رضي الله تعالى عنه) se poocha gaya : Jab Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aapse kaha tha : '' Maango ! tumhen ata kiya jayega '' us waqt tumne kya dua maangi thi ? ( Abdullah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ) maine kaha ( wo dua ye thi ) : '' Allahumma inni as'aluka imanun laa yartaddu, wa ni'man laa yanfadhu, wa murafqata Nabiyyika Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) fi a'la darajatil jannati Jannatul Khuld . '' '' Aye Allah main tujhse aisa iman mangta hun ki phir kabhi murtad na hun aur aisi nematein mangta hun jo kabhi khatam na hun aur Jannatul Khuld ke aala darja mein tere Nabi Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki sangat mangta hun . ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne isko naql nahin kiya .
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ، ثنا أَبِي، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثنا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، قَالَ: سُئِلَ عَبْدُ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ الدُّعَاءِ الَّذِي دَعَوْتَ بِهِ حِينَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَلْ تُعْطَهْ» . قَالَ: قُلْتُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَيْمَانًا لَا يَرْتَدُّ، وَنَعِيمًا لَا يَنْفَدُ، وَمُرَافَقَةَ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَعْلَى دَرَجِ الْجَنَّةِ جَنَّةِ الْخُلْدِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»