18.
Virtues of the Noble Quran
١٨-
فضائل القرآن الكريم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sa‘din | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
‘abd al-lah bn abī nahīkin | Abdullah ibn Abi Nahik al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
ibn abī mulaykah | Abdullah bin Abi Mulaykah Al-Qurashi | Trustworthy |
‘amrūun bn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
al-ḥumaydī | Al-Humaidi Abdullah bin Zubair | Trustworthy Hadith Scholar, the most prominent companion of Ibn Uyainah |
bishr bn mūsá | Bishr ibn Musa al-Asadi | The Imam, the Hafez, the Trustworthy |
wa‘alī bn ḥamshādh al-‘adl | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
abū bakrin aḥmad bn isḥāq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعْدٍ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَهِيكٍ | عبد الله بن أبي نهيك القرشي | ثقة |
ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ | عبد الله بن أبي مليكة القرشي | ثقة |
عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
الْحُمَيْدِيُّ | الحميدي عبد الله بن الزبير | ثقة حافظ أجل أصحاب ابن عيينة |
بِشْرُ بْنُ مُوسَى | بشر بن موسى الأسدي | الإمام الحافظ الثقة |
وَعَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 2091
Abdullah Ibn Abi Nuhaik reported: I went to Sa'd (Ibn Abi Waqqas), may Allah be pleased with him. He asked me about myself, and I introduced myself. (He recognized me and said,) "You are a trader who earns a living. I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, saying, 'He is not one of us who does not recite the Quran in a pleasant voice.'" Sufyan said, "This means (who does not try to recite the Quran in a pleasant voice). ** There is another chain of narration for this Hadith from Sufyan bin 'Uyainah. (Which is as follows) **
" عبداللہ ابن ابی نہیک فرماتے ہیں : میں حضرت سعد رضی اللہ عنہ کے پاس آیا ، انہوں نے مجھ سے میرا تعارف پوچھا ، میں نے ان کو اپنا تعارف کروایا ، ( وہ مجھے پہچان گئے اور کہنے لگے ) تم تو کمائی کرنے والے تاجر ہو ، میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا ہے ’’ وہ شخص ہم میں سے نہیں جو قرآن کو اچھی آواز کے ساتھ نہیں پڑھتا ‘‘ حضرت سفیان فرماتے ہیں : اس کا مطلب ہے ( جو قرآن کو اچھی آواز کے ساتھ پڑھنے کی کوشش نہیں کرتا ) ٭٭ اسی حدیث کی سفیان بن عیینہ کی ایک اور بھی سند ہے ۔ ( جو کہ درج ذیل ہے )"
Abdallah Ibn Abi Nahik farmate hain : main Hazrat Saad razi Allah anhu ke pas aaya , unhon ne mujh se mera taaruf pucha , main ne un ko apna taaruf karwaya , ( wo mujhe pehchan gaye aur kehne lage ) tum to kamai karne wale tajir ho , main ne Rasul Allah ﷺ ko farmate suna hai '' wo shakhs hum mein se nahi jo Quran ko achhi aawaz ke sath nahi parhta '' Hazrat Sufyan farmate hain : is ka matlab hai ( jo Quran ko achhi aawaz ke sath parhne ki koshish nahi karta ) ** isi hadees ki Sufyan bin Uyainah ki ek aur bhi sanad hai . ( jo keh darj zail hai )
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، وَعَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، قَالَا: ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، ثنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَهِيكٍ، عَنْ سَعْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَتَيْتُهُ فَسَأَلَنِي مَنْ أَنْتَ فَأَخْبَرْتُهُ عَنْ نَسَبِي، فَقَالَ سَعْدٌ: تُجَّارٌ كَسَبَةٌ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَتَغَنَّ بِالْقُرْآنِ» . قَالَ سُفْيَانُ: «يَعْنِي يَسْتَغْنِي بِهِ» . «وَعِنْدَ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ فِيهِ إِسْنَادٌ آخَرُ»