19.
Statement of Buying and Selling
١٩-
بیان البیع والشراء


NameFameRank
Jaddihi Abdullah bin Amr al-Sahmi Companion
Abi-hi Shu'ayb ibn Muhammad al-Sahmi Truthful, good in hadith
Amr ibn Shu'ayb Amr ibn Shu'ayb al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)
Usama ibn Zayd Usama ibn Zayd al-Adawi Weak in Hadith
Abdullah ibn al-Mubarak Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Abdanu Abdullah ibn Uthman al-Atki Trustworthy Hadith Scholar
Abu al-Muwajjih Muhammad ibn Amr al-Marwazi Unknown
Abu al-Abbas al-Qasim ibn al-Qasim al-Sayyari Al-Qasim ibn al-Qasim al-Marwazi Trustworthy, good in hadith

Mustadrak Al Hakim 2173

Amr bin Shuaib (may Allah be pleased with him) narrates from his father, that his grandfather said, “Once, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) kept turning sides all night.” He (peace and blessings of Allah be upon him) was asked, “Why did you stay awake all night?” So he (peace and blessings of Allah be upon him) said, “I picked up and ate a fallen date in the house. Then I remembered that we also had some dates in charity. I could not figure out whether the date I ate was from the dates of charity or from the dates of our house. That is why I could not sleep all night.”

" حضرت عمرو بن شعیب رضی اللہ عنہ اپنے والد سے ، وہ ان کے دادا سے روایت کرتے ہیں ، ایک دفعہ نبی اکرم ﷺ ساری رات کروٹیں بدلتے رہے ۔ آپ ﷺ سے پوچھا گیا ، آپ رات بھر کیوں جاگتے رہے ؟ تو آپ ﷺ نے ارشاد فرمایا : میں نے گھر میں ایک گری ہوئی کھجور کو اٹھا کر کھا لیا ہے ۔ پھر مجھے یاد آیا کہ کچھ کھجوریں ہمارے پاس صدقہ کی بھی تھیں ۔ مجھے یہ سمجھ میں نہیں آ رہا تھا کہ میں نے جو کھجور کھائی ہے وہ صدقہ کی کھجوروں میں سے تھی یا ہماری گھر کی کھجوروں میں سے تھی ۔ بس اسی وجہ سے رات بھر مجھے نیند نہیں آئی ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Amr bin Shuaib (رضي الله تعالى عنه) apne walid se, woh unke dada se riwayat karte hain, ek dafa Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) sari raat karwaten badalte rahe. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha gaya, aap raat bhar kyun jagte rahe? To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: mein ne ghar mein ek giri hui khajoor ko utha kar kha liya hai. Phir mujhe yaad aaya ke kuch khajuren hamare pass sadqa ki bhi thin. Mujhe ye samajh mein nahin aa raha tha ke mein ne jo khajoor khai hai woh sadqa ki khajooron mein se thi ya hamari ghar ki khajooron mein se thi. Bas isi wajah se raat bhar mujhe neend nahin aayi. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne isko naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُوَجِّهِ، حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَنْبَأَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَضَوَّرَ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَقِيلَ لَهُ مَا أَسْهَرَكَ؟ قَالَ: «إِنِّي وَجَدْتُ تَمْرَةً سَاقِطَةً فَأَكَلْتُهَا، ثُمَّ تَذَكَّرْتُ تَمْرًا، كَانَ عِنْدَنَا مِنْ تَمْرِ الصَّدَقَةِ، فَلَا أَدْرِي أَمِنْ ذَلِكَ كَانَتِ التَّمْرَةُ، أَوْ مِنْ تَمْرِ أَهْلِي فَذَلِكَ أَسْهَرَنِي» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2173 - صحيح