19.
Statement of Buying and Selling
١٩-
بیان البیع والشراء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Khuzayma ibn Thabit | Khuzayma ibn Thabit al-Ansari | Sahabi |
| Umara ibn Khuzayma | Ammarah ibn Khuzaymah al-Ansari | Trustworthy |
| Muhammad ibn Zurarah ibn ʻAbd Allah ibn Khuzayma ibn Thabit | Muhammad ibn Zurara al-Ansari | Acceptable |
| Zayd ibn al-Hubab | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
| Abdahu bin 'Abd Allah al-Khuza'i | Abdah ibn Abdullah al-Khuza'i | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ishaq al-Thaqafi | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
| Ibrahim bin Abi Talib | Ibrahim ibn Abi Talib al-Naysaburi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Al-Ustadh Abu al-Walid | Hassan bin Muhammad an-Naysaburi | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 2188
Amr bin Khuzaimah (may Allah be pleased with him) narrated from his father, Khuzaimah bin Thabit (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace be upon him) bought a horse from Suwa’ bin Harith al-Mahrabi. Later, (the seller) acted deceitfully, so Khuzaimah (may Allah be pleased with him) bore witness (in favor of the Messenger of Allah). The Messenger of Allah (peace be upon him) asked him: "How did you testify about it when you were not present (at the time of purchase)?" (Khuzaimah, may Allah be pleased with him) said: "O Messenger of Allah! You have spoken the truth, but I bore witness after hearing you say it, and I know that you do not speak anything but the truth." The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The testimony of Khuzaimah (alone) is sufficient for that which he testifies about."
حضرت عمارہ بن خزیمہ رضی اللہ عنہ اپنے والد حضرت خزیمہ بن ثابت رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے سواء بن حارث المحاربی سے ایک گھوڑا خریدا ، بعد میں وہ مکر گیا تو حضرت خزیمہ رضی اللہ عنہ نے ( رسول اکرم ﷺ کے حق میں ) گواہی دے دی ۔ رسول اللہ ﷺ نے ان سے پوچھا : جب تم ( خریدتے وقت ) وہاں پر موجود نہیں تھے تو تم نے اس کی گواہی کیسے دے دی ؟ ( حضرت خزیمہ رضی اللہ عنہ نے ) کہا : یا رسول اللہ ! آپ سچ فرما رہے ہیں لیکن میں نے تو آپ کی بات سن کر گواہی دی ہے اور میں یہ جانتا ہوں کہ آپ حق کے سوا کچھ بولتے ہی نہیں ہیں ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جس کے متعلق خزیمہ گواہی دے ، تو یہ ( صرف ایک آدمی کی ) گواہی کافی ہے ۔
Hazrat Ammarah bin Khuzaimah (رضي الله تعالى عنه) apne walid Hazrat Khuzaimah bin Sabit (رضي الله تعالى عنه) se riwayat karte hain ki Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Suwa bin Haris al-Muharabi se ek ghora khareeda, baad mein woh mukar gaya to Hazrat Khuzaimah (رضي الله تعالى عنه) ne (Rasul Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke haq mein) gawahi de di. Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unse pucha: Jab tum (kharidte waqt) wahan par mojood nahin the to tumne iski gawahi kaise de di? (Hazrat Khuzaimah (رضي الله تعالى عنه) ne) kaha: Ya Rasulullah! Aap sach farma rahe hain lekin maine to aap ki baat sunkar gawahi di hai aur mein yeh janta hun ki aap haq ke siwa kuchh bolte hi nahin hain. Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jis ke mutalliq Khuzaimah gawahi de, to yeh (sirf ek aadmi ki) gawahi kafi hai.
حَدَّثَنَاهُ الْأُسْتَاذُ أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ زُرَارَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ خُزَيْمَةَ، عَنْ أَبِيهِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ابْتَاعَ مِنْ سَوَاءَ بْنِ الْحَارِثِ الْمُحَارِبِيِّ فَرَسًا فَجَحَدَهُ فَشَهِدَ لَهُ خُزَيْمَةُ بْنُ ثَابِتٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا حَمَلَكَ عَلَى الشَّهَادَةِ وَلَمْ تَكُنْ مَعَهُ؟» قَالَ: صَدَقْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَلَكِنْ صَدَّقْتُكَ بِمَا قُلْتَ وَعَرَفْتُ أَنَّكَ لَا تَقُولُ إِلَّا حَقًّا. فَقَالَ: «مَنْ شَهِدَ لَهُ خُزَيْمَةُ وَأَشْهَدَ عَلَيْهِ فَحَسْبُهُ»