20.
Statement of Jihad
٢٠-
بیان الجهاد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Malik al-Ash'ari | Abu Malik al-Ash'ari | Companion |
| Abdur Rahman ibn Ghanm al-Ash'ari | Abdur Rahman bin Ghanam al-Ash'ari | Disputed Companionship |
| Makhul | Makhul ibn Abi Muslim Ash-Shami | Trustworthy jurist, frequent transmitter |
| Abdur Rahman ibn Thabit ibn Thawban | Abdur Rahman bin Thabit Al-Anasi | Truthful, makes mistakes, became confused and accused of fatalism |
| Baqiyyah ibn al-Walid Abu Yahya al-Kalla'i | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
| Abd al-Wahhab ibn Najda al-Hawti | Abd al-Wahhab ibn Najdah al-Hawti | Trustworthy |
| Muhammad ibn Muhammad ibn Sulayman | Muhammad ibn Muhammad al-Baghdadi | Acceptable |
| Abu Ali al-Husayn ibn Ali al-Hafiz | Al-Husayn ibn Ali al-Naysaburi | Thiqah Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا مَالِكٍ الأَشْعَرِيَّ | أبو مالك الأشعري | صحابي |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ الأَشْعَرِيّ | عبد الرحمن بن غنم الأشعري | مختلف في صحبته |
| مَكْحُولٍ | مكحول بن أبي مسلم الشامي | ثقة فقيه كثير الإرسال |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ ثَابِتِ بْنِ ثَوْبَانَ | عبد الرحمن بن ثابت العنسي | صدوق يخطئ اختلط ورمي بالقدر |
| بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
| عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ | عبد الوهاب بن نجدة الحوطي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ | محمد بن محمد الباغندي | مقبول |
| أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ | الحسين بن علي النيسابوري | ثقة إمام |
Mustadrak Al Hakim 2416
Abu Malik Ash'ari, may Allah be pleased with him, narrates that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Whoever sets out for Jihad and dies (a natural death) or is killed (in any case) he is a martyr. Or if he falls off a camel or a horse and dies, or a snake bites him, or he dies in his bed for any reason (in any case) he is a martyr and he is from the people of Paradise." ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim, may Allah have mercy on him, but it is not narrated in the Sahihayn (Bukhari and Muslim).
" حضرت ابومالک اشعری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو شخص جہاد کے لیے روانہ ہو گیا اور وہ ( طبعی موت ) مرے یا قتل کر دیا جائے ( بہرحال ) وہ شہید ہے یا اونٹ یا گھوڑے سے گر مر جائے یا اس کو سانپ ڈس لے یا وہ اپنے بستر پر کسی بھی وجہ سے مر جائے ( بہرحال ) وہ شہید ہے اور وہ جنتی ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Abu Malik Ashari (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ke Rasul Allah ﷺ ne irshad farmaya: Jo shakhs jihad ke liye rawana ho gaya aur wo ( tabai maut ) mare ya qatal kar diya jaye ( beherhal ) wo shaheed hai ya unt ya ghore se gir mar jaye ya usko sanp das le ya wo apne bistar par kisi bhi wajah se mar jaye ( beherhal ) wo shaheed hai aur wo jannati hai. ** Yeh hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahi kiya gaya.
حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ، ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ ثَابِتِ بْنِ ثَوْبَانَ، يَرُدُّهُ إِلَى مَكْحُولٍ إِلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ الْأَشْعَرِيِّ أَنَّ أَبَا مَالِكٍ الْأَشْعَرِيَّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ فَصَلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمَاتَ أَوْ قُتِلَ فَهُوَ شَهِيدٌ، أَوْ وَقَصَهُ فَرَسُهُ أَوْ بَعِيرُهُ أَوْ لَدَغَتْهُ هَامَةٌ، أَوْ مَاتَ عَلَى فِرَاشِهِ بِأَيِّ حَتْفٍ شَاءَ اللَّهُ، فَإِنَّهُ شَهِيدٌ وَإِنَّ لَهُ الْجَنَّةَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2416 - ابن ثوبان لم يحتج به مسلم وليس بذاك وبقية ثقة وعبد الرحمن بن غنم لم يدركه مكحول فيما أظن