20.
Statement of Jihad
٢٠-
بیان الجهاد


NameFameRank
Ibn 'Umar Abdullah ibn Umar al-Adwi Sahabi
Mujahid Mujahid ibn Jabr al-Qurashi Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge
Thawr ibn Yazid Thawr ibn Yazid al-Rahbi Trustworthy except that he believes in predestination
Abdur Rahman ibn A'id Abdur Rahman bin Aidh al-Azdi Trustworthy
Thawr ibn Yazid Thawr ibn Yazid al-Rahbi Trustworthy except that he believes in predestination
Kīʿ Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam
Muhammad ibn Isma'il al-Isma'ili Muhammad ibn Isma'il al-Ahmasi Trustworthy
Yahya ibn Sa'id Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
Muhammad ibn Abd Allah al-Makhzumi Muhammad ibn Abdullah al-Makhrami Trustworthy Hadith Preserver, Amin
Musaddad Musaad ibn Musarhad al-Asadi Trustworthy Haafiz
Muhammad ibn Ishaqa Ibn Khuzaymah al-Sulami Trustworthy, Authoritative
Yahya ibn Muhammad Abu Amr al-Basri Yahya ibn Muhammad al-Dhuhli Trustworthy Hadith Scholar
Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub al-Hafiz Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn Ahmad al-'Asimi Muhammad ibn Ahmad al-'Asimi Unknown
الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
مُجَاهِدٍ مجاهد بن جبر القرشي ثقة إمام في التفسير والعلم
ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ ثور بن يزيد الرحبي ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِدٍ عبد الرحمن بن عائذ الأزدي ثقة
ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ ثور بن يزيد الرحبي ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر
وَكِيعٌ وكيع بن الجراح الرؤاسي ثقة حافظ إمام
وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الأَحْمَسِيُّ محمد بن إسماعيل الأحمسي ثقة
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد القطان ثقة متقن حافظ إمام قدوة
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَخْزُومِيُّ محمد بن عبد الله المخرمي ثقة حافظ أمين
مُسَدَّدٌ مسدد بن مسرهد الأسدي ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ابن خزيمة السلمي ثقة حجة
يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ يحيى بن محمد الذهلي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ محمد بن يعقوب الشيباني ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْعَاصِمِيُّ محمد بن أحمد العاصمي مجهول الحال

Mustadrak Al Hakim 2424

Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Shall I not tell you about a night which is superior in virtue even to the Night of Power (Laylatul Qadr)? A guard standing watch in a dangerous area, so perilous that he has no hope of returning home alive." ** This hadith is authentic (sahih) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim, but neither of them narrated it. This hadith has been narrated by Wakee' bin Jarrah with a disconnected chain of narration from Thawr, and in the narration of Yahya bin Sa'eed, the word "Qadw" is mentioned.

" حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : کیا میں تمہیں ایک ایسی رات کے بارے میں نہ بتاؤں جو شب قدر سے بھی زیادہ فضیلت رکھتی ہے ، کوئی محافظ ایسے خطرناک علاقے میں پہرہ دے جہاں اس قدر خوف ہو کہ اس کو لوٹ کر واپس گھر آنے کی اُمید نہ ہو ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔ اور اس حدیث کو وکیع بن جراح نے ثور سے موقوفاً روایت کیا ہے اور یحیی بن سعید کی روایت میں ’’ قدوۃ ‘‘ کا ذکر ہے ۔"

Hazrat Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: kya main tumhen ek aisi raat ke bare mein na bataun jo Shab e Qadr se bhi zyada fazilat rakhti hai, koi muhafiz aise khatarnak ilaqe mein pehra de jahan is qadar khauf ho ke usko loot kar wapas ghar aane ki umeed na ho. ** yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya. Aur is hadees ko Waqi bin Jarrah ne saur se mauqoofan riwayat kiya hai aur Yahya bin Saeed ki riwayat mein "Qadwatan" ka zikar hai.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ثنا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِذٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِلَيْلَةٍ أَفْضَلَ مِنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ؟ حَارِسٌ حَرَسَ فِي أَرْضِ خَوْفٍ، لَعَلَّهُ أَنْ لَا يَرْجِعَ إِلَى أَهْلِهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ «وَقَدْ أَوْقَفَهُ وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ ثَوْرٍ وَفِي يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قُدْوَةٌ»