20.
Statement of Jihad
٢٠-
بیان الجهاد


Mustadrak Al Hakim 2513

Mahlab bin Sufra (may Allah be pleased with him) narrates: Someone told me, who himself heard it from the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "If you are attacked at night, your secret word (password) should be 'Ham La Yansurun.'" (The narrator says) The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) feared that Abu Sufyan might attack them at night. ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) and Imam Bukhari (may Allah have mercy on him), however, it is Mursal (narrated by someone who did not meet the Prophet but met a companion) and the narrator whose name is not mentioned by Mahlab bin Abi Sufra was Bura' bin 'Azib (may Allah be pleased with him) (as it is clear from the following Hadith).

" حضرت مہلب بن صفرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : مجھے ایسے آدمی نے یہ بات بتائی ہے جس نے خود نبی اکرم ﷺ سے سنی ہے ، آپ ﷺ نے فرمایا : اگر تم پر شب خون مارا جائے تو تمہارا پوشیدہ لفظ ( کوڈورڈ ) ’’ حم لاینصرون ‘‘ ہونا چاہیے ۔ ( راوی فرماتے ہیں ) نبی اکرم ﷺ کو یہ خدشہ تھا کہ ابوسفیان ان پر شب خون مار دے گا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ اور امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ کے معیار پر صحیح ہے تاہم اس میں ارسال ہے اور مہلب بن ابی صفرہ نے جس راوی کا نام نہیں لیا تھا وہ حضرت براء بن عازب رضی اللہ عنہ ہیں ( جیسا کہ درج ذیل حدیث سے واضح ہے )"

Hazrat Mahlab bin Safra (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : mujhe aise aadmi ne ye baat batai hai jisne khud Nabi Akram ﷺ se suni hai , Aap ﷺ ne farmaya : Agar tum par shab khoon mara jaye to tumhara poshida lafz ( code word ) "Hum La Yasaroon" hona chahie . ( Rawi farmate hain ) Nabi Akram ﷺ ko ye khudsha tha ke Abu Sufian un par shab khoon maar de ga . ** Ye hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih aur Imam Bukhari Rehmatullah Alaih ke miyaar par sahih hai taham is mein irsaal hai aur Mahlab bin Abi Safra ne jis rawi ka naam nahi liya tha wo Hazrat Buraa bin Aazib (رضي الله تعالى عنه) hain ( jaisa ke darj zel hadees se wazeh hai ) .

حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْحَرَشِيُّ، قَالَا: ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا زُهَيْرٌ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنِ الْمُهَلَّبِ بْنِ أَبِي صُفْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ مَنْ، يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: وَقَالَ وَهُوَ يَخَافُ أَنْ يُبَيِّتَهَ أَبُو سُفْيَانَ فَقَالَ: إِنْ «بُيِّتُّمْ فَإِنْ دَعَوْتُكُمْ حم لَا يُنْصَرُونَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ إِلَّا أَنَّ فِيهِ إِرْسَالًا، فَإِذَا الرَّجُلُ الَّذِي لَمْ يُسَمِّهِ الْمُهَلَّبُ بْنُ أَبِي صُفْرَةَ الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ "