1.
Statement of Faith
١-
بیان الإيمان
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ka'b ibn Ajra | Ka'b ibn 'Ujrah al-Ansari | Companion |
| Asim al-'Adawi | Asim al-'Adawi | Trustworthy |
| ash-Sha'bi | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
| Abi Husayn | Uthman ibn Assem al-Asadi | Trustworthy, Firm, Senior |
| Mis'ar | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Muhammad ibn Abd al-Wahhab al-Qannad | Muhammad ibn Abd al-Wahhab al-Sakkari | Thiqah (Trustworthy) |
| Harun ibn Ishaq al-Hamdani | Harun ibn Ishaq al-Hamdani | Trustworthy |
| Abdullah ibn Ahmad ibn Hanbal | Abdullah ibn Ahmad ash-Shaybani | Trustworthy, Hadith Master |
| Abu Muhammad al-Isfra'ini | Al-Hasan bin Muhammad al-Azhari | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ | كعب بن عجرة الأنصاري | صحابي |
| عَاصِمٍ الْعَدَوِيِّ | عاصم العدوي | ثقة |
| الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
| أَبِي حَصِينٍ | عثمان بن عاصم الأسدي | ثقة ثبت سنى |
| مِسْعَرٍ | مسعر بن كدام العامري | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْقَنَّادُ | محمد بن عبد الوهاب السكري | ثقة |
| هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ | هارون بن إسحاق الهمداني | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ | عبد الله بن أحمد الشيباني | ثقة حجة |
| أَبُو مُحَمَّدٍ الإِسْفَرَائِنِيُّ | الحسن بن محمد الأزهري | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 264
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) has also confirmed this statement of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) with reference to Ka'b bin Ajra (may Allah be pleased with him).
" مسعر کی روایت یہ ہے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ نے بھی کعب بن عجرہ رضی اللہ عنہ کے حوالے سے رسول اللہ ﷺ کے اس ارشاد کی تصدیق کی ہے ۔"
Musaer ki riwayat yeh hai Hazrat Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) ne bhi Kaab bin Ujrah (رضي الله تعالى عنه) ke hawale se Rasul Allah SAW ke is irshad ki tasdeeq ki hai
فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ الْإِسْفَرَايِينِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثنا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْقَنَّادُ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَاصِمٍ الْعَدَوِيِّ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، قَالَ: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ تِسْعَةٌ وَبَيْنَنَا وَسَائِدُ مِنْ أَدَمٍ أَحْمَرَ، فَقَالَ: «إِنَّهُ سَيَكُونُ بَعْدِي أُمَرَاءُ فَمَنْ صَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَلَيْسَ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ وَلَنْ يَرِدَ عَلَيَّ الْحَوْضَ، وَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَهُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ وَسَيَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ» . وَقَدْ شَهِدَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذَا لِكَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ