23.
Statement of Marriage
٢٣-
بیان النکاح
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
wāqid bn ‘amrūin bn mu‘ādhin | Waqid ibn Amr al-Ansari | Thiqah |
dāwud bn al-ḥuṣayn | Dawud ibn al-Husayn al-Qurashi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
muḥammad bn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
‘umar bn ‘alī bn muqaddamin | Muhammad ibn Umar al-Muqaddami | Saduq Hasan al-Hadith |
muḥammad bn abī bakrin al-muqaddamī | Muhammad ibn Abi Bakr al-Muqaddami | Trustworthy |
al-ḥasan bn sufyān | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
abū bakrin muḥammad bn ‘abd al-lah bn qurayshin | Muhammad ibn Abdullah al-Rayoni | Trustworthy, good narrator |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
وَاقِدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ مُعَاذٍ | واقد بن عمرو الأنصاري | ثقة |
دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ | داود بن الحصين القرشي | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
عُمَرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُقَدَّمٍ | محمد بن عمر المقدمي | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ | محمد بن أبي بكر المقدمي | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُرَيْشٍ | محمد بن عبد الله الريونجي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 2696
Jabir (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When you send a proposal of marriage to a woman, if it is possible for you to look at her, then look at her." (Jabir said) “I proposed to a woman from Banu Salim. I hid behind some trees and looked at her discreetly. She pleased me, so I married her." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in Sahih Muslim. In this chapter, Imam Muslim narrated the hadith of Yazid bin Kaisan on the authority of Abu Hazim.
" حضرت جابر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جب تم کسی عورت کو پیغام نکاح بھیجو تو اگر اسے دیکھنا ممکن ہو تو دیکھ لو ( جابر فرماتے ہیں ) میں نے بنی سلیم کی ایک خاتون کو پیغام نکاح بھیجا ، تو میں نے درختوں کے پیچھے چھپ کر چپکے سے اسے دیکھ لیا ۔ وہ مجھے پسند آ گئی تو پھر میں نے اس سے شادی کر لی ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔ اس باب میں امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے ابوحازم کے حوالے سے یزید بن کیسان کی حدیث نقل کی ہے ۔"
Hazrat Jaber Raziallahu Anhu farmate hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Jab tum kisi aurat ko paigham nikah bhejo to agar use dekhna mumkin ho to dekh lo ( Jaber farmate hain ) main ne Bani Saleem ki ek khatoon ko paigham nikah bheja, to main ne darakhton ke peeche chhup kar chupke se use dekh liya. Wo mujhe pasand aa gai to phir main ne us se shadi kar li. ** Ye hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahin kiya gaya. Is bab mein Imam Muslim Rehmatullah Alaih ne Abu Huraira ke hawale se Yazid bin Kaisan ki hadees naqal ki hai.
أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُرَيْشٍ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُقَدَّمٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ وَاقِدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا خَطَبَ أَحَدُكُمُ امْرَأَةً، فَإِنِ اسْتَطَاعَ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى بَعْضِ مَا يَدْعُوهُ إِلَى نِكَاحِهَا فَلْيَفْعَلْ» فَخَطَبْتُ امْرَأَةً مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ فَكُنْتُ أَتَخَبَّأُ لَهَا فِي أُصُولِ النَّخْلِ حَتَّى رَأَيْتُ مِنْهَا مَا دَعَانِي إِلَى نِكَاحِهَا فَتَزَوَّجْتُهَا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، وَإِنَّمَا أَخْرَجَ مُسْلِمٌ فِي هَذَا الْبَابِ حَدِيثَ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ مُخْتَصَرًا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2696 - على شرط مسلم