23.
Statement of Marriage
٢٣-
بیان النکاح
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Iyas ibn 'Abd Allah ibn Abi Dhubab | Iyas ibn Abdullah al-Dawsi | Disputed Companionship |
| Abdullah | Abdullah ibn Abdullah al-Adawi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ubaydillah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Al-Humaydi | Al-Humaidi Abdullah bin Zubair | Trustworthy Hadith Scholar, the most prominent companion of Ibn Uyainah |
| Bishr ibn Musa | Bishr ibn Musa al-Asadi | The Imam, the Hafez, the Trustworthy |
| Ali ibn Hamshadha al-Adl | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| إِيَاسِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي ذُبَابٍ | إياس بن عبد الله الدوسي | مختلف في صحبته |
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن عبد الله العدوي | ثقة |
| عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| الْحُمَيْدِيُّ | الحميدي عبد الله بن الزبير | ثقة حافظ أجل أصحاب ابن عيينة |
| بِشْرُ بْنُ مُوسَى | بشر بن موسى الأسدي | الإمام الحافظ الثقة |
| عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
Mustadrak Al Hakim 2765
Iyas bin Abdullah bin Abi Iyas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Do not beat the female slaves of Allah.” Umar (may Allah be pleased with him) came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: “O Messenger of Allah! The women have become emboldened towards their husbands.” So, he (peace and blessings of Allah be upon him) permitted beating them. Then many women came to the family of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) complaining about their husbands. So, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Many women have come to the family of the Messenger of Allah complaining about their husbands. They are not among the best of you.” ** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ایاس بن عبداللہ بن ابی ایاس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ کی بندیوں کو مت مارا کرو ، حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے بارگاہ نبوی میں حاضر ہو کر عرض کی : یا رسول اللہ ! عورتیں اپنے شوہروں پر دلیر ہو گئی ہیں ۔ تب آپ ﷺ نے عورتوں کو مارنے کی اجازت دے دی ۔ تو بہت ساری عورتوں نے رسول اکرم ﷺ کے اہل خانہ سے اپنے شوہروں کی شکایات پہنچائی ۔ تو نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : بہت ساری خواتین نے رسول اللہ ﷺ کے اہلِ خانہ کے پاس آ کر اپنے شوہروں کی شکایات کی ہیں وہ بھی کوئی بہت زیادہ نیکی کرنے والے نہیں ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Iyas bin Abdullah bin Abi Iyas (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Allah ki bandiyon ko mat mara karo, Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne bargah nabvi mein hazir ho kar arz ki: Ya Rasul Allah! Aurten apne shoharon per diler ho gayi hain. Tab Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aurton ko marne ki ijazat de di. To bahut sari aurton ne Rasul Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ahl khana se apne shoharon ki shikayat pahunchayi. To Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Bahut sari khawateen ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ahl khana ke pass aa kar apne shoharon ki shikayaten ki hain wo bhi koi bahut zyada neki karne wale nahin hain. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne isko naqal nahin kiya.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي ذُبَابٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَضْرِبُوا إِمَاءَ اللَّهِ» فَجَاءَ عُمَرُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ذَئِرْنَ النِّسَاءُ عَلَى أَزْوَاجِهِنَّ. فَرَخَّصَ فِي ضَرْبِهِنَّ، فَأَطَافَ بِآلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نِسَاءٌ كَثِيرٌ يَشْتَكِينَ أَزْوَاجَهُنَّ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَقَدْ طَافَ بِآلِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نِسَاءٌ كَثِيرٌ يَشْتَكِينَ أَزْوَاجَهُنَّ، لَيْسَ أُولَائِكَ بِخِيَارِكُمْ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2765 - صحيح