23.
Statement of Marriage
٢٣-
بیان النکاح
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Muawiyah ibn Hayda al-Qushayri | Companion |
| Hakim ibn Mu'awiya al-Qushayri | Hakim bin Muawiyah al-Bahzi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abu Qaza'a Suwayd ibn Hujayr al-Bahili | Suwayd ibn Hujayr al-Bahli | Trustworthy |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| Uthman ibn Sa'id ad-Darimi | Uthman ibn Sa'id al-Darimi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abu al-Nadr Muhammad ibn Muhammad ibn Yusuf al-Faqih | Muhammad ibn Muhammad al-Tusi | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | معاوية بن حيدة القشيري | صحابي |
| حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ الْقُشَيْرِيِّ | حكيم بن معاوية البهزي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو قَزَعَةَ سُوَيْدُ بْنُ حُجَيْرٍ الْبَاهِلِيُّ | سويد بن حجير الباهلي | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
| عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ | عثمان بن سعيد الدارمي | ثقة حافظ إمام |
| أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفَقِيهُ | محمد بن محمد الطوسي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 2764
Muawiya Qushari (may Allah be pleased with him) narrated that I asked: "O Messenger of Allah! What are the rights of our wives over us?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Feed her when you eat, clothe her when you clothe yourself, do not strike her on the face, do not verbally abuse her, and do not be angry with her except within the confines of your home." ** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت معاویہ قشیری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ میں نے عرض کی : یا رسول اللہ ! ہماری بیویوں کے ہم پر کیا حقوق ہیں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : جب اس کو کھانے کی حاجت ہو تو اس کو کھلائے ۔ جب اس کو پہننے کی ضرورت ہو تو پہنائے اور اس کے منہ پر مارنے سے گریز کرے اور اس کو برا بھلا نہ کہے اور گھر کی حد تک ہی اس کے ساتھ ناراضگی اختیار کرے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Muawiya Qushairi (رضي الله تعالى عنه) farmate hain keh maine arz ki: Ya Rasul Allah! Hamari biwiyon ke hum par kya huqooq hain? Aap ﷺ ne farmaya: Jab us ko khane ki hajat ho to us ko khilaye. Jab us ko pehenne ki zaroorat ho to pehnaye aur us ke munh par marne se guraiz kare aur us ko bura bhala na kahe aur ghar ki had tak hi us ke sath narazgi ikhtiyar kare. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya.
أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، الْفَقِيهُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا أَبُو قَزَعَةَ سُوَيْدُ بْنُ حُجَيْرٍ الْبَاهِلِيُّ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ الْقُشَيْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا حَقُّ زَوْجَةِ أَحَدِنَا عَلَيْهِ؟ قَالَ: «أَنْ يُطْعِمَهَا إِذَا طَعِمَ، وَيَكْسُوَهَا إِذَا اكْتَسَى، وَلَا يَضْرِبِ الْوَجْهَ، وَلَا يُقَبِّحْ، وَلَا يَهْجُرْ إِلَّا فِي الْبَيْتِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2764 - صحيح