23.
Statement of Marriage
٢٣-
بیان النکاح
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Salim ibn Abd Allah | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Al-Fadl ibn Musa | Al-Fadl ibn Musa as-Sinani | Trustworthy, established, sometimes exaggerates |
| Muhammad ibn Musa al-Khillal | Muhammad ibn Musa al-Khallal | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abdullah ibn Mahmud al-Marwazi | Abdullah bin Muhammad al-Sadi | Trustworthy, Reliable |
| Abu al-Abbas Ahmad ibn Sa'id al-Marwazi | Ahmad ibn Sa'id al-Marwazi | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى | الفضل بن موسى السيناني | ثقة ثبت ربما أغرب |
| مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْخَلالُ | محمد بن موسى الخلال | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ السَّعْدِيُّ | عبد الله بن محمد السعدي | ثقة مأمون |
| أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْمَرْوَزِيُّ | أحمد بن سعيد المروزي | مجهول الحال |
Mustadrak Al Hakim 2783
It is also narrated with the aforementioned chain of narrators that Hadrat Abdullah (may Allah be pleased with him) said that when Ghaylan bin Salamah Thaqafi embraced Islam, he had ten wives at that time. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to choose four of them and separate from the rest. **The result of my efforts and hard work is that Ma'mar bin Rashid has narrated this hadith with two chains of narrators. In one chain, he "transmits" it and in the other, he "connects" it. The reason for this is that among the narrators of Basra who narrated this hadith from Ma'mar as "transmitted", they also "connected" it, and "connecting" is better than "transmitting" because it is more acceptable from the aspect of authenticity. (And Allah knows best).**
مذکورہ سند کے ہمراہ بھی مروی ہے کہ حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ غیلان بن سلمہ ثقفی اسلام لائے تو اس وقت ان کے پاس دس عورتیں تھیں ۔ رسول اللہ ﷺ نے ان کو حکم دیا کہ ان میں سے چار کا انتخاب کر لے اور باقی تمام کو الگ کر دے ۔ ٭٭ میں نے اپنی کوششوں اور محنتوں کا جو نتیجہ اخذ کیا ہے ، وہ یہ ہے کہ معمر بن راشد نے یہ حدیث دو سندوں کے ہمراہ روایت کی ہے ۔ ایک سند میں وہ ’’ ارسال ‘‘ کرتے ہیں اور دوسری میں ’’ وصل ‘‘۔ اس کی دلیل یہ ہے کہ اہلِ بصرہ میں سے جن راویوں نے اس حدیث کو معمر سے موصولاً بیان کیا انہوں نے ارسال بھی کیا ہے اور ارسال سے وصل بہتر ہوتا ہے کیونکہ ثقہ کی جانب سے زیادتی مقبول ہوتی ہے ۔ ( واللہ اعلم بالصواب ) ۔
Mazkoora sanad ke hamraah bhi marvi hai ki Hazrat Abdullah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Ghailan bin Salma Saqafi Islam laaye to us waqt un ke paas das aurten thi. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un ko hukm diya ki un mein se chaar ka intekhaab kar le aur baqi tamam ko alag kar de. ** Maine apni koshishon aur mehnaton ka jo natija akhaz kiya hai, wo ye hai ki Muammar bin Rashid ne ye hadees do sanadon ke hamraah riwayat ki hai. Ek sanad mein wo 'Irsaal' karte hain aur dusri mein 'Wasl'. Is ki daleel ye hai ki Ahle Basra mein se jin raviyon ne is hadees ko Muammar se mausulan bayan kiya unhon ne irsaal bhi kiya hai aur irsaal se wasl behtar hota hai kyunki Saqa ki jaanib se ziyadati maqbool hoti hai. (Wallahu A'lam bissawab).
حَدَّثَنِي أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْمَرْوَزِيُّ بِبُخَارَى، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ السَّعْدِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْخَلَّالُ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، ثنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ غَيْلَانَ بْنَ سَلَمَةَ الثَّقَفِيَّ أَسْلَمَ، وَعِنْدَهُ عَشْرُ نِسْوَةٍ «فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُمْسِكَ أَرْبَعًا، وَيُفَارِقَ سَائِرَهُنَّ» وَالَّذِي يُؤَدِّي إِلَيْهِ اجْتِهَادِي أَنَّ مَعْمَرَ بْنَ رَاشِدٍ حَدَّثَ بِهِ عَلَى الْوَجْهَيْنِ، أَرْسَلَهُ مَرَّةً، وَوَصَلَهُ مَرَّةً، وَالدَّلِيلُ عَلَيْهِ أَنَّ الَّذِينَ وَصَلُوهُ عَنْهُ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ، فَقَدْ أَرْسَلُوهُ أَيْضًا، وَالْوَصْلُ أَوْلَى مِنَ الْإِرْسَالِ، فَإِنَّ الزِّيَادَةَ مِنَ الثِّقَةِ مَقْبُولَةٌ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ "