25.
Statement of Freeing a Slave
٢٥-
بیان إطلاق الرقیق


NameFameRank
Abdullah bin Ma'qil Abd al-Rahman ibn Ma'qil al-Muzani Trustworthy, there has been discussion about his narration from his father due to his young age
Ubayd ibn al-Hasan Ubayd ibn al-Hasan al-Muzani Trustworthy
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Wahb ibn Jarir Wahab ibn Jarir al-Azdi Thiqah (Trustworthy)
Ibrahim ibn Marzuq Ibrahim ibn Marzuq al-Umawi Saduq Hasan al-Hadith
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar
Abu Qilaba Abd al-Malik ibn Muhammad al-Raqashi Saduq Hasan al-Hadith
Ahmad ibn Kathir al-Wasiti Ahmad ibn Kamil al-Qadi Trustworthy

Mustadrak Al Hakim 2858

Abdullah bin Maqal narrates: Aisha (may Allah be pleased with her) had to free a slave from the progeny of Ismail (Ishmael), so when a captive from Bani Al-Anbar was brought to the Messenger of Allah (peace be upon him), he said: Free a slave from either Bani Al-Anbar or Bani Lahyan, but not from Bani Khuza'a. ** This Hadith is Sahih Al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت عبداللہ بن معقل فرماتے ہیں : حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کے ذمہ اسماعیل کی اولاد میں سے غلام آزاد کرنا تھا ، تو رسول اللہ ﷺ کے پاس بنی العنبر کا ایک قیدی آیا تو آپ ﷺ نے فرمایا : بنی العنبر یا بنی لحیان میں سے غلام آزاد کر لو لیکن بنی خولان میں سے مت کرنا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Maqal farmate hain : Hazrat Ayesha raziallahu anha ke zimme Ismail ki aulad mein se ghulam azad karna tha, to Rasool Allah ﷺ ke pass Bani al-Anbar ka ek qaidi aaya to Aap ﷺ ne farmaya : Bani al-Anbar ya Bani Lakhm mein se ghulam azad kar lo lekin Bani Khuza'a mein se mat karna. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rahimahullah alaih aur Imam Muslim rahimahullah alaih ne isko naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ كَامِلِ بْنِ خَلَفٍ الْقَاضِي، ثنا أَبُو قِلَابَةَ، وَحَدَّثَنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، قَالَا: ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، أَنْبَأَ شُعْبَةُ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ الْحَسَنِ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَعْقِلٍ، قَالَ: كَانَ عَلَى عَائِشَةَ مُحَرَّرٌ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ، فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِسَبْيٍ مِنْ بَنِي الْعَنْبَرِ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَعْتِقِي مِنْ بَنِي الْعَنْبَرِ، أَوْ مِنْ بَنِي لِحْيَانَ، وَلَا تَعْتِقِي مِنْ بَنِي الْخَوْلَانِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" كِتَابُ الْمُكَاتَبِ