27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Mustadrak Al Hakim 2896

Abu Musa 'Amr bin Sharhabeel (may Allah be pleased with him) narrated: A man came to me while I was offering prayer and said, "Your mother is weeping for you! How can you be offering prayer while Allah's command regarding the recitation of the Quran is to recite it in a proper way?" Abu Musa said: I shortened my prayer (and it was my habit that) after finishing the prayer, I used to sit for a while (but on that day I did not sit but) went home and did not sit there either. Then I climbed up the stairs but did not sit. Then I saw Hudhaifa (may Allah be pleased with him) and Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) talking to each other. Hudhaifa said to Ibn Mas'ud, "Give him this Mushaf (copy of the Quran)." Ibn Mas'ud replied, "By Allah! I will never give this Mushaf to him. The Messenger of Allah (peace be upon him) taught me more than seventy Surahs. Should I give this Mushaf to him now? By Allah, I will never hand over this Mushaf to him." ** This Hadith is Sahih (authentic) with regards to its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت ابومیسرہ عمرو بن شرحبیل رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ایک آدمی میرے پاس آیا ، اس وقت میں نماز پڑھ رہا تھا ۔ اس نے کہا : تیری ماں تجھے روئے تم کیسے نماز پڑھ رہے ہو ؟ حالانکہ قرآن پاک پڑھنے کے متعلق حکم یہ ہے کہ اس کو خوب عمدگی سے پڑھو ۔ آپ فرماتے ہیں : میں نے نماز مختصر کر دی اور ( میری عادت تھی کہ ) میں نماز کے بعد ( تھوڑی دیر ) بیٹھا کرتا تھا ( لیکن اس دن نہیں بیٹھا بلکہ ) گھر میں گیا اور وہاں بھی نہیں بیٹھا ، پھر سیڑھیاں چڑھا لیکن بیٹھا نہیں ۔ تو میں نے دیکھا کہ ، حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ اور ابن مسعود رضی اللہ عنہ آپس میں گفتگو کر رہے تھے ۔ حذیفہ رضی اللہ عنہ نے ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے کہا : ان کو یہ مصحف دے دو ، انہوں نے جواباً کہا : خدا کی قسم ! میں یہ مصحف ہرگز ان کو نہیں دوں گا ۔ مجھے رسول اللہ ﷺ نے ستر سے زائد سورتیں پڑھائی ہیں ۔ پھر میں یہ مصحف ان کو دے دوں خدا کی قسم میں یہ مصحف ان کے حوالے ہرگز نہیں کروں گا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Aboo Maysarah Amr bin Shrahbeel Radi Allaho Anhu farmate hain : Aik aadmi mere pass aya, iss waqt main namaz parh raha tha. Iss ne kaha : Teri maan tujhe roye tum kaise namaz parh rahe ho? Halaanke Quran Pak parhne ke mutalliq hukum ye hai ki iss ko khoob umdagi se parho. Aap farmate hain : Maine namaz mukhtasar kar di aur (meri aadat thi ki) main namaz ke baad (thodi der) betha karta tha (lekin iss din nahin betha balkeh) ghar mein gaya aur wahan bhi nahin betha, phir seedhiyan charha lekin betha nahin. To maine dekha ki, Hazrat Huzaifa Radi Allaho Anhu aur Ibn Masood Radi Allaho Anhu aapas mein guftgu kar rahe the. Huzaifa Radi Allaho Anhu ne Ibn Masood Radi Allaho Anhu se kaha : Inn ko ye mushaf de do, inhon ne jawaban kaha : Khuda ki qasam! Main ye mushaf hargiz inn ko nahin dun ga. Mujhe Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ne sattar se zyada suratein parhayi hain. Phir main ye mushaf inn ko de dun Khuda ki qasam main ye mushaf inn ke hawale hargiz nahin karun ga. ** Ye hadees Sahih ul Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْمُثَنَّى بْنِ مُعَاذٍ، ثنا أَبِي، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَوْفٍ، حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ، قَالَ: أَتَى عَلَيَّ رَجُلٌ وَأَنَا أُصَلِّي، فَقَالَ: ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ، أَلَا أَرَاكَ تُصَلِّي، وَقَدْ أَمَرَ بِكِتَابِ اللَّهِ أَنْ يُمَزَّقَ كُلَّ مُمَزَّقٍ، قَالَ: فَتَجَوَّزْتُ فِي صَلَاتِي، وَكُنْتُ أَجْلِسُ، فَدَخَلْتُ الدَّارَ، وَلَمْ أَجْلِسْ، وَرَقِيتُ فَلَمْ أَجْلِسْ، فَإِذَا أَنَا بِالْأَشْعَرِيِّ، وَحُذَيْفَةَ، وَابْنَ مَسْعُودٍ يَتَقَاوَلَانِ، وَحُذَيْفَةُ يَقُولُ لِابْنِ مَسْعُودٍ: ادْفَعْ إِلَيْهِمْ هَذَا الْمُصْحَفَ. قَالَ: «وَاللَّهِ لَا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِمْ، أَقْرَأَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِضْعًا وَسَبْعِينَ سُورَةً، ثُمَّ أَدْفَعُهُ إِلَيْهِمْ، وَاللَّهِ لَا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِمْ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2896 - صحيح