27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah An-Nisa
تفسير سورة النساء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyin al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Ata'i ibn al-Saib | Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Ahmad ibn Hazim al-Ghifari | Ahmad ibn Hazim al-Ghifari | Trustworthy Haafiz |
| Muhammad ibn 'Ali ibn Rabi'a al-Sulami | Muhammad ibn Ali al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ | عطاء بن السائب الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ | أحمد بن حازم الغفاري | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ | محمد بن علي الشيباني | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 3199
Ali (may Allah be pleased with him) narrates: Before the prohibition of alcohol was revealed, an Ansari companion invited us (to a gathering). When the time for Maghrib prayer arrived, a man stepped forward to lead the prayer. He recited Surah 'Qul ya ayyuhal kafirun' (Chapter 109), but he mixed up the words of the Surah. It was then that this verse was revealed: (Do not approach prayer while you are intoxicated until you know what you are saying) (An-Nisa: 43). (Translation: Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Khan) ** This hadith has a sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not include it in their compilations. This hadith contains many benefits, one of which is that the Khawarij attribute this drinking and misreading to Ali (may Allah be pleased with him) and not to any other companion, while Allah Almighty Himself has exonerated Ali (may Allah be pleased with him) from this, because the narrator of this hadith is Ali (may Allah be pleased with him) himself.
" حضرت علی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : شراب کی حرمت کا حکم نازل ہونے سے قبل ایک انصاری صحابی نے ہماری دعوت کی ، جب نماز مغرب کا وقت ہوا تو ایک آدمی نے آگے بڑھ کر نماز پڑھائی ۔ اس نے ’’ قُلْ یٰٓاَیُّھَا الْکٰفِرُوْنَ ‘‘ سورۃ پڑھی ، تو وہ اس سورت کے الفاظ خلط ملط کر گیا ۔ تب یہ آیت نازل ہوئی : ( لَا تَقْرَبُوا الصَّلٰوۃَ وَ اَنْتُمْ سُکَارٰی حَتّٰی تَعْلَمُوْا مَا تَقُوْلُوْنَ ( النساء : 43 ) ’’ نشہ کی حالت میں نماز کے پاس نہ جاؤ جب تک اتنا ہوش نہ ہو کہ جو کہو اسے سمجھو ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔ اور حدیث میں بہت فوائد ہیں وہ یہ کہ خوارج اس شراب نوشی اور اس قراءت کو حضرت علی کی طرف منسوب کرتے ہیں اور دیگر صحابہ کی طرف یہ نسبت نہیں کرتے جبکہ خود اللہ تعالیٰ نے حضرت علی رضی اللہ عنہ کو اس سے بری فرما دیا کیونکہ اس حدیث کے راوی خود حضرت علی رضی اللہ عنہ ہیں ۔"
Hazrat Ali Razi Allahu Anhu farmate hain: Sharab ki hurmat ka hukum nazil hone se pehle ek ansari sahabi ne hamari dawat ki, jab namaz maghrib ka waqt hua to ek aadmi ne aage barh kar namaz parhayi. Usne "Qul ya ayyuhal kafirun" surat parhi, to woh iss surat ke alfaz khalat malat kar gaya. Tab yeh ayat nazil hui: (La taqrabuzzalat wa antum sukara hatta talamu ma taqulun (Nisa: 43) 'Nasha ki halat mein namaz ke pass na jao jab tak itna hosh na ho ke jo kaho use samjho". (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih) ** Yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim Rehmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya. Aur hadees mein bahut fawaid hain woh yeh ke khawarij iss sharaab noshi aur iss qirat ko Hazrat Ali ki taraf mansoob karte hain aur deegar sahaba ki taraf yeh nisbat nahin karte jabke khud Allah Ta'ala ne Hazrat Ali Razi Allahu Anhu ko iss se bari farma diya kyunki iss hadees ke raavi khud Hazrat Ali Razi Allahu Anhu hain.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، وَقَبِيصَةُ، قَالَا: ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: دَعَانَا رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ قَبْلَ تَحْرِيمِ الْخَمْرِ، فَحَضَرَتْ صَلَاةُ الْمَغْرِبِ، فَتَقَدَّمَ رَجُلٌ "" فَقَرَأَ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ فَالْتَبَسَ عَلَيْهِ فَنَزَلَتْ {لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَى حَتَّى تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ} [النساء: 43] الْآيَةُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» وَفِي هَذَا الْحَدِيثِ فَائِدَةٌ كَثِيرَةٌ وَهِيَ أَنَّ الْخَوَارِجَ تَنْسِبُ هَذَا السُّكْرَ، وَهَذِهِ الْقِرَاءَةَ إِلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ دُونَ غَيْرِهِ وَقَدْ بَرَّأَهُ اللَّهُ مِنْهَا فَإِنَّهُ رَاوِي هَذَا الْحَدِيثِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3199 - صحيح