27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah An-Nisa

تفسير سورة النساء

Mustadrak Al Hakim 3206

Sabee' Al-Kindi said: I was with Ali ibn Abi Talib, may Allah be pleased with him, when a man said: "O Commander of the Faithful! What about Allah's saying: 'So Allah will judge between you on the Day of Resurrection, and never will Allah give the disbelievers over the believers a way [to overcome them]' (An-Nisa: 141) (Translation: Kanz-ul-Imaan by Imam Ahmad Raza Khan). Yet they fight against them, overpower them, and kill them." Ali, may Allah be pleased with him, said: "Come closer to me, come closer to me. Indeed, Allah will judge between them all on the Day of Resurrection, and never will Allah give the disbelievers over the believers a way." **This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration but Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate it.**

" حضرت سبیع الکندی کہتے ہیں : میں حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ کے پاس موجود تھا ، ایک آدمی نے کہا : اے امیرالمومنین رضی اللہ عنہ ! آپ کا اللہ تعالیٰ کے ارشاد : فَاللّٰہُ یَحْکُمُ بَیْنَکُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَۃِ وَلَنْ یَّجْعَلَ اللّٰہُ لِلْکٰفِرِیْنَ عَلَی الْمُؤْمِنِیْنَ سَبِیْلًا ( النساء : 141 ) ’’ تو اللہ تم سب میں قیامت کے دن فیصلہ کر دے گا اور اللہ کافروں کو مسلمانوں پر کوئی راہ نہ دے گا ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ۔ حالانکہ وہ ان سے جہاد کرتے ہیں ، ان پر غالب آتے ہیں ، ان کو قتل کرتے ہیں ۔ حضرت علی رضی اللہ عنہ نے فرمایا : میرے قریب آؤ ، میرے قریب آؤ ۔ بیشک اللہ تعالیٰ ان سب میں قیامت کے دن فیصلہ کر دے گا اور اللہ کافروں کو مسلمانوں پر کوئی راہ نہ دے گا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Sabi' al-Kindi kehte hain : mein Hazrat Ali bin Abi Talib razi Allah anhu ke paas mojood tha, ek aadmi ne kaha : Aye Amir al-Momineen razi Allah anhu ! Aap ka Allah ta'ala ke irshad : Fa-al-lahu yahkumu baynakum yawma al-qiyamati wa lan yaj'ala al-lahu lil-kafireena 'ala al-momineena sabeela ( al-Nisa : 141 ) ’’ To Allah tum sab mein qayamat ke din faisla kar de ga aur Allah kafiron ko musalmanon par koi raah na de ga ‘‘. ( Tarjuma Kanz al-Iman, Imam Ahmad Raza rahmat Allah alaih ) . Halaanke wo un se jihad karte hain, un par ghalib aate hain, un ko qatl karte hain . Hazrat Ali razi Allah anhu ne farmaya : Mere qareeb aao, mere qareeb aao . Beshak Allah ta'ala un sab mein qayamat ke din faisla kar de ga aur Allah kafiron ko musalmanon par koi raah na de ga . ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rahmat Allah alaih aur Imam Muslim rahmat Allah alaih ne ise naqal nahin kiya .

أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ سُبَيْعٍ الْكِنْدِيِّ، قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فَقَالَ رَجُلٌ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، أَرَأَيْتَ قَوْلَ اللَّهِ تَعَالَى: {فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَلَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا} [النساء: 141] وَهُمْ يُقَاتِلُونَهُمْ فَيَظْهَرُونَ وَيَقْتُلُونَ؟ فَقَالَ عَلِيٌّ: "" ادْنُهْ ادْنُهْ، ثُمَّ قَالَ: {فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا} [النساء: 141] "" هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3206 - صحيح