27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Al-Anfal

تفسير سورة الأنفال

Mustadrak Al Hakim 3259

Abu Umama (may Allah be pleased with him) narrated: I asked Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) about Surah Al-Anfal. He replied, "It was revealed concerning us on the occasion of the Battle of Badr. (On that day) we were divided into three groups: one group was fighting the enemy, another group was collecting the spoils of war and taking prisoners, and the third group was guarding the Prophet ﷺ around his tent. When the spoils of war were collected, a dispute arose among the Companions (may Allah be pleased with them all). Those who had collected the spoils and taken the prisoners argued, 'The Messenger of Allah ﷺ himself has set the rule that whatever one's hand seizes belongs to him. Therefore, all this wealth belongs to us, and no one else has any right to it.' Those who were fighting the enemy argued, 'If it were not for us, you would not have gotten anything, because it was we who kept the enemy engaged.' And the Companions (may Allah be pleased with them all) who were assigned to guard said, 'By Allah! You have no more right than us, because we could have fought the enemy as well, and nothing prevented us from collecting the spoils of war. But our biggest concern was that the enemy might attack the Messenger of Allah ﷺ. Therefore, we put everything aside and solely fulfilled the duty of protecting him ﷺ.' ( Ubadah (may Allah be pleased with him) continued), "Allah Almighty took all this from us and gave it to the Messenger of Allah ﷺ, and he ﷺ distributed it equally among us. The command of Khums (one-fifth) was not revealed on that day, so its distribution was based on obedience to Allah and His Messenger ﷺ and consideration for each other's needs." ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it.

" حضرت ابوامامہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ سے سورۃ الانفال کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے بتایا : یہ ہم لوگوں کے متعلق جنگ بدر کے موقع پر نازل ہوئی ( اس دن ) ہم لوگ تین حصوں میں تقسیم تھے ، ایک حصہ دشمن سے لڑ رہا تھا ، ایک حصہ مالِ غنیمت اکٹھا کر رہا تھا اور قیدیوں کو گرفتار کر رہا تھا اور ایک حصہ رسول اکرم ﷺ کے خیمہ کے اردگرد آپ ﷺ کی حفاظت کر رہا تھا ۔ جب مال غنیمت جمع ہو گیا تو صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین میں اختلاف ہو گیا ۔ جن لوگوں نے مال جمع کیا تھا اور قیدیوں کو پکڑا تھا ان کا موقف یہ تھا رسول اللہ ﷺ نے خود یہ طریقہ دیا ہے کہ جو چیز جس کے ہاتھ لگے وہ اسی کی ہے ۔ اس لیے یہ تمام مال ہمارا ہے اور کسی کا اس میں کوئی حق نہیں ہے اور جو لوگ دشمن سے لڑ رہے تھے ان کا موقف یہ تھا کہ اگر ہم نہ ہوتے تو تمہیں کچھ بھی نہ ملتا کیونکہ قوم کو مشغول تو ہم نے ہی رکھا تھا اور حفاظت پر متعین صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین کا کہنا تھا کہ خدا کی قسم ! تم لوگ ہم سے زیادہ حق نہیں رکھتے ہو کیونکہ ہم دشمن سے لڑ بھی سکتے تھے اور مال غنیمت جمع کرنے سے ہمیں کوئی رکاوٹ نہ تھی ، اس لیے ہم مال بھی جمع کر سکتے تھے لیکن ہمیں سب سے زیادہ فکر یہ تھی کہ دشمن کہیں رسول اللہ ﷺ پر حملہ نہ کر دیں ۔ اس لیے ہم نے سب کچھ پس پشت ڈال کر صرف آپ ﷺ کی حفاظت کا فریضہ ادا کیا ( حضرت عبادہ رضی اللہ عنہ ) فرماتے ہیں : اللہ تعالیٰ نے یہ سب کچھ ہمارے ہاتھ سے لے کر رسول اللہ ﷺ کو دے دیا تو آپ ﷺ نے یہ مال ہم سب میں برابر برابر تقسیم کر دیا ۔ اس دن اس میں خمس کا حکم نازل نہیں ہوا تھا ، اس لیے اس کی تقسیم اللہ تعالیٰ اور اس کے رسول ﷺ کی اطاعت اور ایک دوسرے کی ضرورتوں کا لحاظ رکھتے ہوئے کی گئی ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Umama razi Allah anhu farmate hain : mein ne Hazrat Ubadah bin Samit razi Allah anhu se Surah Al-Anfal ke bare mein poocha to unhon ne bataya : yeh hum logon ke mutalliq jang Badr ke mauqe par nazil hui ( iss din ) hum log teen hisson mein taqseem the, ek hissa dushman se lar raha tha, ek hissa maal-e-ghaneemat ikattha kar raha tha aur qaidion ko giraftar kar raha tha aur ek hissa Rasul Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke khaime ke ird gird aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki hifazat kar raha tha . Jab maal-e-ghaneemat jama ho gaya to sahaba kiram rizwan Allah alaihim ajmaeen mein ikhtilaf ho gaya . Jin logon ne maal jama kiya tha aur qaidion ko pakda tha un ka mauqif yeh tha Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne khud yeh tareeqa diya hai ki jo cheez jiske hath lage woh usi ki hai . Is liye yeh tamam maal hamara hai aur kisi ka iss mein koi haq nahin hai aur jo log dushman se lar rahe the un ka mauqif yeh tha ki agar hum na hote to tumhen kuchh bhi na milta kyunki qaum ko mashgool to hum ne hi rakha tha aur hifazat par muta'ayyan sahaba kiram rizwan Allah alaihim ajmaeen ka kehna tha ki khuda ki qasam ! tum log hum se ziyada haq nahin rakhte ho kyunki hum dushman se lar bhi sakte the aur maal-e-ghaneemat jama karne se hamen koi rukawat na thi, is liye hum maal bhi jama kar sakte the lekin hamen sab se ziyada fikr yeh thi ki dushman kahin Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) par hamla na kar den . Is liye hum ne sab kuchh pas pusht daal kar sirf aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki hifazat ka fariza ada kiya ( Hazrat Ubadah razi Allah anhu ) farmate hain : Allah ta'ala ne yeh sab kuchh hamare hath se lekar Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko de diya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh maal hum sab mein barabar barabar taqseem kar diya . Iss din iss mein khums ka hukm nazil nahin hua tha, is liye iss ki taqseem Allah ta'ala aur uske Rasul (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ita'at aur ek doosre ki zarooraton ka lihaz rakhte huye ki gayi . ** yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain rehmatullah alaihima ne ise naql nahin kiya .

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ، يَقُولُ: حَدَّثَنِي الْحَارِثُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنِ الْأَنْفَالِ، قَالَ: فِينَا يَوْمَ بَدْرٍ نَزَلَتْ كَانَ النَّاسُ عَلَى ثَلَاثِ مَنَازِلٍ، ثُلُثٌ يُقَاتِلُ الْعَدُوَّ، وَثُلُثٌ يَجْمَعُ الْمَتَاعَ، وَيَأْخُذُ الْأُسَارَى، وَثُلُثٌ عِنْدَ الْخَيْمَةِ، يَحْرُسُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا جَمَعَ الْمَتَاعَ اخْتَلَفُوا فِيهِ، فَقَالَ الَّذِينَ جَمَعُوهُ وَأَخْذُوهُ، قَدْ نَفَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلَّ امْرِئٍ مِنَّا مَا أَصَابَ فَهُوَ لَنَا دُونَكُمْ. وَقَالَ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ الْعَدُوَّ وَيَطْلُبُونَهُ: وَاللَّهِ لَوْلَا نَحْنُ مَا أَصَبْتُمُوهُ، فَنَحْنُ شَغَلْنَا الْقَوْمَ، وَقَالَ الْحَرَسُ: وَاللَّهِ مَا أَنْتُمْ بِأَحَقَّ بِهِ مِنَّا لَقَدْ رَأَيْنَا أَنْ نُقَاتِلَ الْعَدُوَّ حِينَ مَنَحَنَا اللَّهُ أَكْتَافَهُمْ أَنْ نَأْخُذَ الْمَتَاعَ حِينَ لَمْ يَكُنْ أَحَدٌ يَمْنَعُ دُونَهُ وَلَكِنَّا خِفْنَا غِرَّةَ الْعَدُوَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُمْنَا دُونَهُ قَالَ: فَانْتَزَعَهَا اللَّهُ مِنْ أَيْدِينَا، فَجَعَلَهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «فَقَسَمَهُ عَلَى السَّوَاءِ، لَمْ يَكُنْ فِيهِ يَوْمَئِذٍ خُمُسٌ، فَكَانَ فِيهِ تَقْوَى اللَّهِ وَطَاعَتُهُ وَطَاعَةُ رَسُولِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَصَلَاحُ ذَاتِ الْبَيْنِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3259 - على شرط مسلم