27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Al-Anfal
تفسير سورة الأنفال
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Tha'laba ibn Su'ayr al-'Udhri | Abdullah ibn Thalabah al-'Udhri | He saw the Prophet |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ya'qub ibn Ibrahim ibn Sa'd | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
| Abdullah ibn Ahmad ibn Hanbal | Abdullah ibn Ahmad ash-Shaybani | Trustworthy, Hadith Master |
| Ahmad ibn Ja'far al-Qati'i | Ahmad ibn Ja'far al-Qutay'i | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Al-Ḥārith ibn Abī Usāmah | Al-Harith ibn Abi Usamah al-Tamimi | Trustworthy |
| Abdullah ibn al-Husayn al-Qadi | Abdullah bin Al-Husayn An-Nadri | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ ثَعْلَبَةَ بْنِ صُعَيْرٍ الْعُذْرِيُّ | عبد الله بن ثعلبة العذري | له رؤية |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ | يعقوب بن إبراهيم القرشي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ | عبد الله بن أحمد الشيباني | ثقة حجة |
| أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ | أحمد بن جعفر القطيعي | صدوق حسن الحديث |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
| الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ | الحارث بن أبي أسامة التميمي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي | عبد الله بن الحسين النضري | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 3264
Abdullah bin Tha'labah bin Abi Sa'ir al-'Udhri (may Allah be pleased with him) narrated: The one who sought a decisive battle was Abu Jahl, for when the two armies were facing each other, he said, "O Allah! The one among us who severs ties of kinship and who has brought an unknown message, disgrace him tomorrow." This was his seeking of a decisive battle. So, Allah, the Exalted, revealed this verse: *(Arabic: In tastaftihoo fa qad ja'akumul-fath.)* (Al-Anfal: 19) "If you seek a decisive battle, then a decisive victory has come to you." (Translation: Kanz-ul-Imaan, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) *(Arabic: Wa annallāha ma'al-mu'minīn.)* (Al-Anfal: 19) "And indeed, Allah is with the believers." (Translation: Kanz-ul-Imaan, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on both of them), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on both of them) did not narrate it.
" حضرت عبداللہ بن ثعلبہ بن ابی صعیر العذری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : فیصلے کا طلبگار ’’ ابوجہل ‘‘ تھا کیونکہ جب دونوں لشکر آمنے سامنے ہوئے تو اسی نے کہا تھا ’’ اے اللہ ! ہم میں جو قاطع رحم ہے اور جو غیر معروف پیغام لایا ہے تو کل اس کو ذلیل فرما ، یہی اس کی فیصلے کی طلب تھی ۔ تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی : اِنْ تَسْتَفْتِحُوْا فَقَدْ جَآئَکُمُ الْفَتْحُ ( الانفال : 19 ) ’’ اگر تم فیصلہ مانگتے ہو تو یہ فیصلہ تم پر آ چکا ‘‘۔ ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ، ( وَ اَنَّ اللّٰہَ مَعَ الْمُؤْمِنِیْنَ ) ( الانفال : 19 ) ’’ اللہ مسلمانوں کے ساتھ ہے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) تک ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdullah bin Thalaba bin Abi Sayyar al-Uzri Raziallahu Anhu farmate hain : faisle ka talabgar 'Abu Jahl' tha kyunkay jab donon lashkar aamne samne huye to isi ne kaha tha 'Aye Allah ! hum mein jo qate rahim hai aur jo ghair ma'ruf paigham laya hai to kal us ko zaleel farma , yahi is ki faisle ki talab thi . To Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil farmai : In tastaftihu faqad ja'akumul fath ( al-Anfal : 19 ) 'Agar tum faisla mangte ho to yeh faisla tum par aa chuka' . ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rahmatullahi Alaih ) , ( Wa annAllaha ma'al mu'mineen ) ( al-Anfal : 19 ) 'Allah musalmanon ke sath hai' . ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rahmatullahi Alaih ) tak . ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaykh ibn Rahmatullahi Alaihima ne ise naqal nahin kiya .
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي، ثنا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، وَاللَّفْظُ لَهُ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي صَالِحٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ ثَعْلَبَةَ بْنِ أَبِي صُعَيْرٍ الْعُذْرِيُّ، قَالَ: كَانَ الْمُسْتَفْتِحَ أَبُو جَهْلٍ فَإِنَّهُ قَالَ حِينَ الْتَقَى الْقَوْمُ: "" اللَّهُمَّ أَيُّنَا كَانَ أَقْطَعَ لِلرَّحِمِ، وَآتَانَا بِمَا لَا نَعْرِفُ، فَاحْنِهِ الْغَدَاةَ، فَكَانَ ذَلِكَ اسْتِفْتَاحَهُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ {إِنْ تَسْتَفْتِحُوا فَقَدْ جَاءَكُمُ الْفَتْحُ} [الأنفال: 19] إِلَى قَوْلِهِ {وَأَنَّ اللَّهَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ} [الأنفال: 19] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3264 - على شرط البخاري ومسلم