27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah At-Tawbah
تفسير سورة التوبة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Sufyan ibn Husayn al-Ma'na | Sufyan ibn al-Husayn al-Wasiti | Saduq (truthful) but makes mistakes |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Yahya ibn Abi Talib | Yahya ibn Ja'far al-Wasiti | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu al-Fadl al-Hasan ibn Ya'qub al-'Adl | Al-Hasan bin Yaqub al-Bukhari | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ | سفيان بن الحسين الواسطي | صدوق يخطئ |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
| يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ | يحيى بن جعفر الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو الْفَضْلِ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ الْعَدْلُ | الحسن بن يعقوب البخاري | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 3291
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates: When the time of Abu Talib's death approached, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) went to him. At that time, Abdullah bin Abi Umayya and Abu Jahl bin Hisham were also present with him. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to Abu Talib: "O Uncle! I have received the most compassion from you, and you have the greatest right over me, even more than my father. Say a sentence once, by which I may intercede for you on the Day of Judgment. Say, 'There is no god but Allah.'" Upon this, Abu Jahl and Abdullah said: "Will you then abandon the religion of Abdul Muttalib?" So Abu Talib remained silent. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) again invited him to Islam, but he said: "I am on the religion of Abdul Muttalib." After that, he passed away. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I will continue to pray for your forgiveness until I am forbidden to do so." So Allah, the Exalted, revealed this verse: "It is not for the Prophet and those who believe to ask forgiveness for the polytheists, even if they were their relatives, after it has become clear to them that they are the companions of Hellfire." (Quran 9:113) (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan) The complete verse and: "And Ibrahim's asking forgiveness for his father..." (Quran 9:114) until the end of the verse (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan) The complete verse. ** This hadith has a sahih (authentic) chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. Because Yunus and 'Uqail narrated this hadith from Sa'id through Zuhri with an Ursal (omission of a narrator in the chain).
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جب ابوطالب کی وفات کا وقت قریب آیا تو نبی اکرم ﷺ اس کے پاس تشریف لائے ، اس وقت ان کے پاس عبداللہ بن ابی امیہ اور ابوجہل بن ہشام بھی موجود تھا ، رسول اللہ ﷺ نے ابوطالب سے کہا : اے چچا ! مجھے سب سے زیادہ آپ کی شفقت حاصل رہی ، سب سے زیادہ میرے اوپر آپ کا حق ہے بلکہ میرے اوپر میرے والد سے بھی بڑھ کر آپ کا حق ہے ۔ آپ ایک مرتبہ ایک جملہ بول دیں جس کی وجہ سے میں آپ کی قیامت میں شفاعت کر سکوں ۔ تم پڑھو ’’ لا الٰہ الّا اللہ ‘‘ اس پر ابوجہل اور عبداللہ بولے : کیا تم عبدالمطلب کے دین سے منحرف ہو جاؤ گے ؟ تو ابوطالب خاموش رہے ۔ رسول اللہ ﷺ نے دوبارہ اس کو دین کی دعوت پیش کی لیکن اس نے کہا : میں عبدالمطلب کے دین پر ہوں ۔ اس کے بعد اس کا انتقال ہو گیا ۔ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : میں تیرے لیے اس وقت تک دعائے مغفرت کرتا رہوں گا جب تک مجھے روک نہ دیا جائے تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرما دی : ( مَا کَانَ لِلنَّبِیِّ وَالَّذِیْنَ ٰامَنُوْآ اَنْ یّسْتَغْفِرُوْا لِلْمُشْرِکِیْنَ ) ( التوبۃ : 113 ) ’’ نبی اور ایمان والوں کو لائق نہیں کہ مشرکوں کی بخشش چاہیں اگرچہ وہ رشتہ دار ہوں جبکہ انہیں کھل چکا کہ وہ دوزخی ہیں ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) پوری آیت اور ( وَمَا کَانَ اسْتِغْفَارُ اِبْرَاھِیْمَ لِاَبِیْہِ ) ( التوبۃ : 114 ) الی اخر الایۃ ’’ اور ابراہیم علیہ السلام کا اپنے باپ کی بخشش چاہنا ‘‘۔ ( ترجمعہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) پوری آیت ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔ کیونکہ یونس اور عقیل نے یہ حدیث زہری کے واسطے سے سعید سے روایت کرنے میں ارسال کیا ہے ۔"
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Jab Abu Talib ki wafaat ka waqt qareeb aaya to Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) uske pass tashreef laaye, us waqt unke pass Abdullah bin Abi Umayya aur Abu Jahl bin Hisham bhi maujood tha, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Abu Talib se kaha : Ae chacha! mujhe sab se zyada aap ki shafqat hasil rahi, sab se zyada mere upar aap ka haq hai balke mere upar mere walid se bhi badh kar aap ka haq hai. Aap ek martaba ek jumla bol den jiski wajah se main aap ki qayamat mein shafa'at kar sakoon. Tum padho "La ilaha illallah" is par Abu Jahl aur Abdullah bole : kya tum Abd-al-Muttalib ke deen se munharif ho jaoge? to Abu Talib khamosh rahe. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne dobara usko deen ki dawat pesh ki lekin usne kaha : main Abd-al-Muttalib ke deen par hoon. Iske baad uska inteqal ho gaya. Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : main tere liye us waqt tak duae maghfirat karta rahoonga jab tak mujhe rok na diya jaye to Allah Ta'ala ne ye ayat nazil farma di: (Ma kana lillaNabiyyi walladhina amano an yastaghfiroo lil mushrikeena) (Al-Tawbah: 113) "Nabi aur imaan walon ko layeq nahin ke mushrikon ki bakhshish chaahein agarche woh rishtedaar hon jabke unhen khul chuka ke woh dozaki hain". (Tarjuma Kanz-ul-Imaan, Imam Ahmad Raza Rahmatullahi Alaih) puri ayat aur (Wa ma kana istigfaaru Ibrahima li abiihi) (Al-Tawbah: 114) ila akhir al-ayat "aur Ibrahim Alaihissalam ka apne baap ki bakhshish chahna". (Tarjuma Kanz-ul-Imaan, Imam Ahmad Raza Rahmatullahi Alaih) puri ayat. ** Ye hadees Sahih al-Isnaad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne ise naql nahin kiya. Kyunki Yunus aur Aqil ne ye hadees Zuhri ke waste se Saeed se riwayat karne mein irsal kiya hai.
حَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ الْعَدْلُ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَ سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: لَمَّا حَضَرَتْ أَبَا طَالِبٍ الْوَفَاةُ أَتَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ وَأَبُو جَهْلِ بْنُ هِشَامُ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَيْ عَمِّ إِنَّكَ أَعْظَمُهُمْ عَلَيَّ حَقًّا، وَأَحْسَنُهُمْ عِنْدِي يَدًا، وَلَأَنْتَ أَعْظَمُ حَقًّا عَلَيَّ مِنْ وَالِدِي، فَقُلْ كَلِمَةً تَجِبْ لَكَ عَلَيَّ بِهَا الشَّفَاعَةُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ» فَقَالَا لَهُ: أَتَرْغَبُ عَنْ مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ؟ فَسَكَتَ فَأَعَادَهَا عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: أَنَا عَلَى مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَمَاتَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ مَا لَمْ أُنْهَ عَنْكَ» فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ} [التوبة: 113] الْآيَةُ {وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهَ} [التوبة: 114] إِلَى آخِرِ الْآيَةِ "" هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ فَإِنَّ يُونُسَ وعَقِيلًا أَرْسَلَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3291 - صحيح