2.
Statement of Knowledge
٢-
بیان العلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mu'adh ibn Jabal al-Ansari | Muadh ibn Jabal al-Ansari | Companion |
| Yazid ibn 'Amira | Yazid ibn Umaira al-Zubaidi | Trustworthy |
| Abi Idris al-Khawlani | Abu Idris al-Khawlani | Trustworthy |
| Rabi'ah ibn Yazid | Rabiah ibn Yazid al-Iyadi | Trustworthy |
| Mu'awiya ibn Salih | Mu'awiya ibn Salih al-Hadrami | Saduq (truthful) with some errors |
| Abdullah ibn Salih | Abdullah bin Salih Al-Jahni | Acceptable |
| Uthman ibn Sa'id ad-Darimi | Uthman ibn Sa'id al-Darimi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abu al-Nasr Muhammad ibn Muhammad ibn Yusuf | Muhammad ibn Muhammad al-Tusi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Mu'awiya ibn Salih | Mu'awiya ibn Salih al-Hadrami | Saduq (truthful) with some errors |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn 'Abd al-Hakam | Muhammad ibn Abdullah al-Balsi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
Mustadrak Al Hakim 334
Yazid bin Umaira narrated: When the time of death approached for Muadh bin Jabal, may Allah be pleased with him, people said to him: O Abu Abdur-Rahman! Advise us. He said: Make me sit up. So they made him sit up and he said: Knowledge and faith remain together. Whoever seeks them, finds them. He repeated this three times. Then he said: Seek knowledge from four people: (1) Awf bin Malik (2) Salman Al-Farsi (3) Abdullah bin Masud (4) and Abdullah bin Salam. I heard the Messenger of Allah (ﷺ) mentioning them among the ten who were promised Paradise.
" یزید بن عمیرہ کہتے ہیں : جب معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ کا آخری وقت قریب آیا تو لوگوں نے ان سے کہا : اے ابوعبدالرحمن ! ہمیں کوئی وصیت کریں ، آپ نے فرمایا : مجھے ( اٹھا کر ) بٹھاؤ ، پھر آپ نے فرمایا : علم اور ایمان اکٹھے رہتے ہیں جو ان کو ڈھونڈتا ہے پا لیتا ہے ۔ آپ نے یہ بات تین مرتبہ دہرائی ( پھر آپ نے فرمایا ) چار آدمیوں کے پاس علم تلاش کرو ( 1 ) عویمر ابوالدرداء کے پاس ( 2 ) سلمان فارسی کے پاس ( 3 ) عبداللہ بن مسعود کے پاس ( 4 ) اور عبداللہ بن سلام کے پاس ۔ اس لیے کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ وہ عشرہ مبشرہ میں سے ہیں ۔
Yazid bin Omairah kahte hain : Jab Moaz bin Jabal Radi Allaho Anhu ka akhri waqt qareeb aya to logon ne un se kaha : Ae Abuabdurrehman ! humain koi wasiyat karein, aap ne farmaya : mujhe ( utha kar ) bithao, phir aap ne farmaya : ilm aur imaan ikathe rehte hain jo un ko dhondta hai paa leta hai. Aap ne ye baat teen martaba dohrai ( phir aap ne farmaya ) chaar aadmiyon ke paas ilm talaash karo ( 1 ) Omair abuldarda ke paas ( 2 ) Salman Farsi ke paas ( 3 ) Abdullah bin Masood ke paas ( 4 ) aur Abdullah bin Salam ke paas. Is liye ke maine Rasool Allah ﷺ ko farmate hue suna hai ke wo Ashra Mubashra mein se hain.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، وَحدثنا أَبُو النَّصْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفَقِيهُ، وَاللَّفْظُ لَهُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، أَخْبَرَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَمِيرَةَ، أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ، لَمَّا حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ، قَالُوا: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَوْصِنَا، قَالَ: أَجْلِسُونِي، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ مَكَانَهُمَا مَنِ الْتَمَسَهُمَا وَجَدَهُمَا، قَالَ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَالْتَمِسُوا الْعِلْمَ عِنْدَ أَرْبَعَةِ رَهْطٍ: عِنْدَ عُوَيْمِرٍ أَبِي الدَّرْدَاءِ، وَعِنْدَ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، وَعِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، وَعِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِنَّهُ عَاشِرُ عَشَرَةٍ فِي الْجَنَّةِ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَيَزِيدُ بْنُ عَمِيرَةَ السَّكْسَكِيُّ صَاحِبُ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ وَقَدْ شَهِدَ مَكْحُولٌ الدِّمَشْقِيُّ لِيَزِيدَ بِذَلِكَ، وَهُوَ مِمَّا يَسْتَشْهِدُ مَكْحُولٌ عَنْ يَزِيدَ مُتَابَعَةً لِأَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 334 - على شرطهما