27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah An-Nahl
تفسير سورة النحل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Mujahid | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
| Ibn Abi Najih | Abdullah ibn Abi Nujayh al-Thaqafi | Trustworthy |
| Warqāʼ | Warqa' ibn 'Umar al-Yashkuri | Trustworthy |
| Adam ibn Abi Iyas | Adam bin Abi Iyas | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibrahim bin al-Hasan | Ibrahim ibn al-Hasan al-Basri | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn al-Hasan ibn Ahmad al-Asadi | Abd al-Rahman ibn al-Hasan al-Asadi | Accused of lying |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
| ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ | عبد الله بن أبي نجيح الثقفي | ثقة |
| وَرْقَاءُ | ورقاء بن عمر اليشكري | ثقة |
| آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ | إبراهيم بن الحسن الباهلي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ الأَسَدِيُّ | عبد الرحمن بن الحسن الأسدي | متهم بالكذب |
Mustadrak Al Hakim 3363
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrates regarding Allah's statement: "Indeed, it is taught to him by a human being." The language of the one they allege (Muhammad ﷺ to be following) is foreign, while this (Quran) is a clear Arabic tongue (Surah An-Nahl, Verse 103). (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan) - They (disbelievers) used to say that Muhammad ﷺ is being taught by a foreign man who possesses a book. So Allah said: "The language of the one they allege (Muhammad ﷺ to be following) is foreign, while this (Quran) is a clear Arabic tongue. Indeed, those who do not believe in the verses of Allah fabricate falsehood." (Surah An-Nahl, Verse 105). (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan) ** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration but Imam Bukhari and Imam Muslim have not narrated it. We have narrated the recitation of this verse by Sufyan bin Uyainah, and his testimony regarding the two lies mentioned in this verse.
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما ، اللہ تعالیٰ کے ارشاد : اِنَّمَا یُعَلِّمُہٗ بَشَرٌ لِسَانُ الَّذِیْ یُلْحِدُوْنَ اِلَیْہِ اَعْجَمِیٌّ وَّ ھٰذَا لِسَانٌ عَرَبِیٌّ مُّبِیْنٌ ( النحل : 103 ) ’’ یہ تو کوئی آدمی سکھاتا ہے ، جس کی طرف ڈھالتے ہیں اس کی زبان عجمی ہے اور یہ روشن عربی زبان ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں : ان لوگوں نے یہ کہا کہ محمد ( ﷺ ) کو تو ابن الحضرمی کا ایک غلام سکھاتا ہے اور وہ صاحب کتاب ہے ، تو اللہ تعالیٰ نے فرمایا : جس کی طرف ڈھالتے ہیں اس کی زبان عجمی ہے اور یہ روشن عربی زبان ، اِنَّمَا یَفْتَرِی الْکَذِبَ الَّذِیْنَ لَا یُؤْمِنُوْنَ بِاٰیٰتِ اللّٰہِ ) ( النحل : 105 ) ’’ جھوٹ بہتان وہی باندھتے ہیں جو اللہ کی آیتوں پر ایمان نہیں رکھتے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔ ہم نے سفیان بن عیینہ کے حوالے سے اس آیت کی تلاوت اور اس آیت کے ساتھ ان کا دو جھوٹوں کے بارے میں استشہاد روایت کیا ہے ۔"
Hazrat Abdullah bin Abbas Radi Allaho Anhuma, Allah Ta'ala ke irshad : Innama Yu'allimuhu Basharun Lisanul Lazil Yulhiduna Ilayhi A'jamiyyun Wa Haza Lisanun Arabiyyun Mubin ( An Nahl : 103 ) '' Yeh to koi aadmi sikhata hai, jis ki taraf dhalte hain us ki zaban ajami hai aur yeh roshan arabi zaban '' . ( Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih ) ke mutalliq farmate hain : In logon ne ye kaha ke Muhammad ( ﷺ ) ko to ibne hazrami ka ek ghulam sikhate hai aur wo sahib e kitab hai, to Allah Ta'ala ne farmaya : Jis ki taraf dhalte hain us ki zaban ajami hai aur yeh roshan arabi zaban, Innama Yaftarik Kazibal Lazina La Yuminoona Bi Aaytillah ) ( An Nahl : 105 ) '' Jhoot bohtan wohi bandhte hain jo Allah ki aayaton per iman nahi rakhte '' . ( Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih ) ** Yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahi kya . Hum ne Sufian bin Uyainah ke hawale se is ayat ki tilawat aur is ayat ke sath un ka do jhootoun ke bare mein istishhad riwayat kiya hai .
أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ الْأَسَدِيُّ، بِهَمْدَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ "" {إِنَّمَا يُعَلِّمُهُ بَشَرٌ لِسَانُ الَّذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِيٌّ وَهَذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُبِينٌ} [النحل: 103] قَالُوا: إِنَّمَا يُعَلِّمُ مُحَمَّدًا عَبْدُ بْنُ الْحَضْرَمِيِّ وَهُوَ صَاحِبُ الْكُتُبِ. فَقَالَ اللَّهُ {لِسَانُ الَّذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِيٌّ وَهَذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُبِينٌ إِنَّمَا يَفْتَرِي الْكَذِبَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ} «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» وَقَدْ رُوِّينَا عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ تِلَاوَتَهُ هَذِهِ الْآيَةَ وَاسْتِشْهَادَهُ بِهَا فِي الْكَذَّابِينَ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3363 - صحيح