27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Bani Isra'il

تفسير سورة بني إسرائيل

Mustadrak Al Hakim 3374

It is narrated on the authority of Anas (may Allah be pleased with him) that a person asked: “O Messenger of Allah ﷺ ! I have a lot of wealth and I also have a family, so what is my duty? What should I do or what should I spend?” He ﷺ said: “Pay Zakat regularly; it will purify you and maintain ties of kinship. Recognize the rights of the questioner, the neighbor, the poor, and the traveler." He said, "O Messenger of Allah ﷺ Reduce something for me!" He ﷺ said: “Give the relatives, the poor and the travelers their due rights and do not spend extravagantly.” He said: “O Messenger of Allah ﷺ ! If I give the Zakat to the messenger of the Messenger of Allah ﷺ then can I consider it to be paid towards Allah Almighty and His Messenger ﷺ ?” He ﷺ said: “Yes. When you have given the Zakat to the messenger of the Messenger of Allah ﷺ , your Zakat is paid and you will have its reward, and whoever changes it after that, the sin will be on him.” ** This Hadith is Sahih according to the standard of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it.

" حضرت انس رضی اللہ عنہ سے منقول ہے کہ ایک شخص نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ ! میرے پاس کثیر مال و دولت بھی ہے اور میں صاحب اہل و عیال بھی ہوں تو میرے اوپر کیا فرض ہے ؟ میں کیا کروں یا کیا خرچ کروں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : فرض زکوۃ ادا کر دیا کر یہ تجھے پاک کر دے گی اور صلہ رحمی کر ۔ سوالی ، پڑوسی ، مسکین اور مسافر کا حق پہچان ، اس نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ میرے لیے کچھ کمی کیجئے ! آپ ﷺ نے فرمایا : رشتہ داروں ، مسکینوں اور مسافروں کو ان کا حق دو اور فضول خرچی مت کرو ۔ اس نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ ! اگر میں رسول اللہ ﷺ کے قاصد کو زکوۃ دے دوں تو کیا میں یہ اللہ تعالیٰ اور اس کے رسول ﷺ کی جانب ادائیگی سمجھوں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : ہاں ۔ جب تو نے رسول اللہ ﷺ کے سفیر کو زکوۃ دے دی تو تیری زکوۃ ادا ہو گئی اور تیرے لیے اس کا اجر ہو گا اور جو اس کو بدلے گا اس پر اس کا گناہ ہو گا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Anas raza Allah anhu se manqol hai keh aik shakhs ne kaha Ya Rasool Allah sallallaho alaihi wasallam mere pass kaseer maal o dolat bhi hai aur main sahib ahlo ayaal bhi hun to mere upar kya farz hai main kya karun ya kya kharch karun Aap sallallaho alaihi wasallam ne farmaya farz zakat ada kar diya kar yeh tujhe pak kar degi aur sila rehmi kar sawali padosi miskeen aur musafir ka haq pehchan Usne kaha Ya Rasool Allah sallallaho alaihi wasallam mere liye kuch kami kijiye Aap sallallaho alaihi wasallam ne farmaya rishtedaron miskeenon aur musafiron ko unka haq do aur fuzool kharchi mat karo Usne kaha Ya Rasool Allah sallallaho alaihi wasallam agar main Rasool Allah sallallaho alaihi wasallam ke qaasid ko zakat de dun to kya main yeh Allah taala aur uske Rasool sallallaho alaihi wasallam ki jaanib adaegi samjhun Aap sallallaho alaihi wasallam ne farmaya haan Jab tune Rasool Allah sallallaho alaihi wasallam ke safeer ko zakat de di to teri zakat ada ho gayi aur tere liye uska ajr hoga aur jo usko badle ga us par uska gunah hoga ** Yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhain rehmatullah alaihima ne ise naqal nahin kiya

حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الشَّهِيدُ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ثنا أَنُّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي ذُو مَالٍ كَثِيرٍ، وَذُو أَهْلٍ وَوَلَدٍ، فَكَيْفَ يَجِبُ لِي أَنْ أَصْنَعَ أَوْ أُنْفِقَ قَالَ: «أَدِّ الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ طُهْرَةً تُطَهِّرُكَ وَآتِ صِلَةَ الرَّحِمِ، وَاعْرِفْ حَقَّ السَّائِلِ وَالْجَارِ وَالْمِسْكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ» قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَقْلِلْ لِي. قَالَ: «فَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ، وَالْمِسْكِينَ، وَابْنَ السَّبِيلِ، وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا» قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِذَا أَدَّيْتُ الزَّكَاةَ إِلَى رَسُولِ رَسُولِ اللَّهِ فَقَدْ أَدَّيْتُهَا إِلَى اللَّهِ وَإِلَى رَسُولِهِ؟ قَالَ: «نَعَمْ، إِذَا أَدَّيْتَهَا إِلَى رَسُولِهِ فَقَدْ أَدَّيْتَهَا، وَلَكَ أَجْرُهَا، وَعَلَى مَنْ بَدَّلَهَا إِثْمُهَا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3374 - على شرط البخاري ومسلم