27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Al-Ahzab
تفسير سورة الأحزاب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Ayyubu | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Asim | Asim ibn Hilal al-Barqi | Acceptable |
| Muhammad ibn Yahya al-Qutay'i | Muhammad ibn Yahya ibn Abi Hazm | Trustworthy |
| Yahya ibn Muhammad ibn 'Abbad ibn Hani' | Muhammad ibn Yahya al-Baghdadi | Trustworthy, Sound, حافظ (Hafez), Faqih, Extensive Traveler |
| Wa-Abū Isḥāq al-Qāriʾ | Ibrahim bin Yusuf al-Hasanjani | Trustworthy, Reliable |
| Wa-Abū Aḥmad ash-Shaʿbī | Muhammad bin Ahmad al-Sha'bi | Unknown Status |
| Wa Abu Hamid ibn Sharik al-Faqih | Ahmad ibn Muhammad al-Naysaburi | Trustworthy |
| wa Abu al-Husayn ibn Bishran | Muhammad ibn al-Muzaffar al-Bazzaz | Trustworthy, Reliable |
| Abu 'Ali | Al-Husayn ibn Ali al-Naysaburi | Thiqah Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| أَيُّوبُ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| عَاصِمٌ | عاصم بن هلال البارقي | مقبول |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقَطِيعِيُّ | محمد بن يحيى بن أبي حزم | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ | محمد بن يحيى البغدادي | ثقة ثبت حافظ فقيه واسع الرحلة |
| وَأَبُو إِسْحَاقَ الرَّازِيُّ | إبراهيم بن يوسف الهسنجاني | ثقة مأمون |
| وَأَبُو أَحْمَدَ الشَّعْبِيُّ | محمد بن أحمد الشعبي | مجهول الحال |
| وَأَبُو حَامِدِ بْنُ شَرِيكٍ الْفَقِيهُ | أحمد بن محمد النيسابوري | ثقة |
| وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْمُظَفَّرِ الْحَافِظَيْنِ | محمد بن المظفر البزاز | ثقة مأمون |
| أَبُو عَلِيٍّ | الحسين بن علي النيسابوري | ثقة إمام |
Mustadrak Al Hakim 3568
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Divorce is valid only after marriage." Narrated by Aisha (may Allah be pleased with her).
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : طلاق ، نکاح کے بعد ہی ہو سکتی ہے ۔ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی حدیث ۔
Hazrat Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Rasool Allah SAW ne irshad farmaya : Talaq, Nikah ke bad hi ho sakti hai. Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hadees.
فَحَدَّثْنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ، وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْمُظَفَّرِ الْحَافِظَانِ، وَأَبُو حَامِدِ بْنُ شَرِيكٍ الْفَقِيهُ، وَأَبُو أَحْمَدَ الشَّعْبِيُّ، وَأَبُو إِسْحَاقَ الرَّازِيُّ فِي آخَرِينَ قَالُوا: ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَاصِمٌ، ثنا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا طَلَاقَ إِلَّا بَعْدَ نِكَاحٍ» وَأَمَّا حَدِيثُ عَائِشَةَ "