27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Az-Zumar

تفسير سورة الزمر

NameFameRank
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Ibn 'Abbasa Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
Mujahid Mujahid ibn Jabr al-Qurashi Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge
Habibi ibn Abi Amrah Habib ibn Abi 'Amra al-Himmani Trustworthy
Anbasa ibn Sa'id Anbasa ibn Sa'id al-Asadi Trustworthy
Abdullah Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Abdanu Abdullah ibn Uthman al-Atki Trustworthy Hadith Scholar
Abu al-Muwajjih Muhammad ibn Amr al-Marwazi Unknown
al-Hasan ibn Halim al-Marwazi Al-Hasan ibn Muhammad al-Marwazi Saduq Hasan al-Hadith

Mustadrak Al Hakim 3630

Mujahid (may Allah have mercy on him) said: Abdullah ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said to me: "Do you know the extent of Hell?" I said: "No." He said: "Yes, by Allah! You do not know that between the earlobe of a Hell-dweller and his shoulder will be valleys of blood and pus for a journey of seventy years." I said to him: "Rivers?" He said: "No, valleys." Then you said: "Do you know the extent of Hell?" I said: "No." He said: "Yes, by Allah, you do not know. Umm al-Mu'minin Aisha (may Allah be pleased with her) asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about the words of Allah Almighty: 'And the whole earth will be in His grip on the Day of Resurrection, and the heavens will be rolled up in His right hand.' (Az-Zumar: 67) 'O Messenger of Allah, where will the people be on that day?' He (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'They will be on the bridge over Hell.' ** This hadith is sahih in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it with this chain of narration. **

" حضرت مجاہد رحمۃ اللہ علیہ کہتے ہیں : حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے مجھ سے کہا : کیا تم جانتے ہو کہ جہنم کی وسعت کس قدر ہے ؟ میں نے کہا : نہیں ۔ آپ نے فرمایا : جی ہاں ۔ خدا کی قسم ! تم نہیں جانتے کہ جہنمی کی کان کی لو اور اس کے کندھے کے درمیان ستر سال کی مسافت کی خون اور پیپ کی وادیاں ہوں گی ۔ میں نے ان سے کہا : نہریں ؟ انہوں نے فرمایا : نہیں ۔ بلکہ وادیاں ہوں گی ۔ پھر آپ نے فرمایا : کیا تمہیں دوزخ کی وسعت معلوم ہے ؟ میں نے کہا : نہیں ۔ انہوں نے فرمایا : جی ہاں ۔ خدا کی قسم تم نہیں جانتے ہو ۔ ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے رسول اللہ ﷺ سے اللہ تعالیٰ کے ارشاد : وَ الْاَرْضُ جَمِیْعًا قَبْضَتُہٗ یَوْمَ الْقِیٰمَۃِ وَ السَّمٰوٰتُ مَطْوِیّٰتٌ بِیَمِیْنِہٖ ( الزمر : 67 ) ’’ اور وہ قیامت کے دن سب زمینوں کو سمیٹ دے گا اور اس کی قدرت سے سب آسمان لپیٹ دیے جائیں گے ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق پوچھا : یا رسول اللہ ﷺ تو اس دن لوگ کہاں ہوں گے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : دوزخ کے پل پر ہوں گے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے اس اسناد کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے تاہم امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو اس سند کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Mujahid rehmatullah alaih kehte hain: Hazrat Abdullah bin Abbas razi Allah anhuma ne mujhse kaha: kya tum jante ho ke jahannam ki wusat kis kadar hai? Maine kaha: nahin. Aap ne farmaya: ji haan. Khuda ki qasam! Tum nahin jante ke jahannami ki kaan ki lou aur uske kandhe ke darmiyaan sattar saal ki musafat ki khoon aur peep ki wadiyan hongi. Maine unse kaha: nahrein? Unhon ne farmaya: nahin. Balke wadiyan hongi. Phir aap ne farmaya: kya tumhen dozakh ki wusat maloom hai? Maine kaha: nahin. Unhon ne farmaya: ji haan. Khuda ki qasam tum nahin jante ho. Ummulmomineen Hazrat Ayesha razi Allah anha ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se Allah ta'ala ke irshad: Wal arzu jami'an qabzatuh yawm alqiyamati wassamawatu matwiyyatun biyaminihi (Al-Zumar: 67) ke mutalliq poocha: Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) to us din log kahan honge? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: dozakh ke pul par honge. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne ise is isnad ke hamrah naqal nahin kiya. Yeh hadees sahih al-isnad hai taham Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne isko is sanad ke hamrah naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا أَبُو الْمُوَجِّهِ، أَنْبَأَ عَبْدَانُ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: قَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ: أَتَدْرِي مَا سَعَةُ جَهَنَّمَ؟ قُلْتُ: لَا. قَالَ: أَجَلْ وَاللَّهِ مَا تَدْرِي أَنَّ بَيْنَ شَحْمَةِ أُذُنِ أَحَدِهِمْ، وَبَيْنَ عَاتِقِهِ مَسِيرَةَ سَبْعِينَ خَرِيفًا أَوْدِيَةَ الْقَيْحِ وَالدَّمِ. قُلْتُ لَهُ: أَنْهَارٌ؟ قَالَ: لَا، بَلْ أَوْدِيَةٌ، ثُمَّ قَالَ: أَتَدْرِي مَا سَعَةُ جَهَنَّمَ؟ قُلْتُ: لَا. قَالَ: أَجَلْ وَاللَّهِ مَا تَدْرِي، حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ} قُلْتُ: فَأَيْنَ النَّاسُ يَوْمَئِذٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «عَلَى جِسْرِ جَهَنَّمَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3630 - صحيح