27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Hamim 'Aasif

تفسير سورة حم عسق

Mustadrak Al Hakim 3665

Imran bin Husayn (may Allah be pleased with him) narrates: A few of his friends came to visit him while he was unwell. One of them said, "We are worried about your ailment." He replied, "Do not be saddened by what you see, for Allah Almighty sends down such trials because of some sins, and the sins that He forgives are far greater." Then Imran recited this verse: "And whatever strikes you of misfortune, it is because of what your hands have earned; and He pardons much." (Ash-Shura: 30) **This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not compile it in their books.**

" حضرت عمران بن حصین رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ان کے پاس ان کے چند دوست آئے ، ان دنوں آپ کے جسم میں تکلیف تھی ، ان دوستوں میں سے ایک نے کہا : ہم تو آپ کی اس تکلیف پر فکرمند ہو گئے ہیں ۔ وہ بولے : آپ جو دیکھ رہے ہیں اس پر غمگین مت ہوں کیونکہ اس طرح کی آزمائش اللہ تعالیٰ انسان کے کسی گناہ کی وجہ سے اتارتا ہے جبکہ جو گناہ وہ معاف کر دیتا ہے وہ تو بہت زیادہ ہیں پھر حضرت عمران نے اس آیت کی تلاوت کی : وَ مَآ اَصَابَکُمْ مِّنْ مُّصِیْبَۃٍ فَبِمَا کَسَبَتْ اَیْدِیْکُمْ وَ یَعْفُو عَنْ کَثِیْرٍ ( الشوریٰ : 30 ) ’’ اور تمہیں جو مصیبت پہنچی وہ اس کے سبب سے ہے جو تمہارے ہاتھوں نے کمایا اور بہت کچھ تو معاف فرما دیتا ہے ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Un ke pass un ke chand dost aae, un dinon aap ke jism mein takleef thi, un doston mein se ek ne kaha : Hum to aap ki is takleef par fikrmand ho gae hain . Wo bole : Aap jo dekh rahe hain us par ghamgeen mat hon kyunki is tarah ki azmaish Allah Ta'ala insan ke kisi gunah ki wajah se utarta hai jabki jo gunah wo maaf kar deta hai wo to bahut zyada hain phir Hazrat Imran ne is ayat ki tilawat ki : Wa ma asabakum mim museebatin fabima kasabat aideekum wa ya'fu an kaseer (Ash-Shura: 30) 'Aur tumhen jo musibat pahunchi wo us ke sabab se hai jo tumhare hathon ne kamaya aur bahut kuchh to maaf farma deta hai .' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya .

أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ، بِبُخَارَى، ثنا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبٍ الْحَافِظُ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَزِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالُوا: ثنا هُشَيْمٌ، أَنْبَأَ مَنْصُورُ بْنُ زَاذَانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: دَخَلَ عَلَيْهِ بَعْضُ أَصْحَابِهِ، وَقَدِ ابْتُلِيَ فِي جَسَدِهِ فَقَالَ لَهُ بَعْضُهُمْ: إِنَّا لَنَبْتَئِسُ لَكَ لِمَا نَزَلَ فِيكَ. قَالَ: فَلَا تَبْتَئِسْ لِمَا تَرَى، فَإِنَّمَا نَزَلَ بِذَنْبٍ وَمَا يَعْفُو اللَّهُ عَنْهُ أَكْثَرُ، قَالَ: "" ثُمَّ تَلَا عِمْرَانُ هَذِهِ الْآيَةَ {وَمَا أَصَابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَنْ كَثِيرٍ} [الشورى: 30] إِلَى آخِرِ الْآيَةِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3665 - صحيح