27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Al-Ahqaf

تفسير سورة الأحقاف

Mustadrak Al Hakim 3697

Sa'd (may Allah be pleased with him) sought permission to visit Ibn 'Amir (may Allah be pleased with him). At that time, Ibn 'Amir was reclining on cushions of silk. He ordered them to be removed, and they were all taken away. Then, Sa'd (may Allah be pleased with him) entered. Ibn 'Amir had a patterned silk sheet draped over him. Ibn 'Amir (may Allah be pleased with him) said to him, "When you sought permission, I had cushions of silk beneath me, and I had them removed." Sa'd replied, "O Ibn 'Amir, if it were not for the verse revealed about people like you, you would be a good man: 'You have consumed the good things of your life in this world...' (Quran 46:20) By Allah! To lie on embers of Ghaḍa (a type of tree whose embers stay hot for long) is more beloved to me than to lie on silk." **(This Hadith is authentic according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it).**

" حضرت صفوان بن عبداللہ بن صفوان رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : سعد رضی اللہ عنہ نے ابن عامر رضی اللہ عنہ کے پاس آنے کی اجازت طلب کی ۔ اس وقت وہ ریشم کے تکیے پر ٹیک لگائے ہوئے تھے ۔ انہوں نے اس کو اٹھا دینے کا حکم دیا تو وہ ( تمام تکئے ) اٹھا دئیے گئے ، پھر حضرت سعد رضی اللہ عنہ ان کے پاس تشریف لے آئے ، انہوں نے ریشم کی نقش و نگار والی چادر اوڑھی ہوئی تھی ۔ ابن عامر رضی اللہ عنہ نے ان سے کہا : آپ نے جب اجازت مانگی تو اس وقت میرے نیچے ریشم کے تکیے تھے ، میں نے وہ اٹھوا دئیے ، پھر انہوں نے کہا : اے ابن عامر رضی اللہ عنہ اگر تو ان لوگوں میں سے نہ ہوتا جن کے بارے میں یہ آیت نازل ہوئی ہے تو تو کتنا اچھا آدمی ہے : اَذْھَبْتُمْ طَیِّبٰتِکُمْ فِیْ حَیَاتِکُمُ الدُّنْیَا ( الاحقاف : 20 ) ’’ تم اپنے حصے کی پاکیزہ چیزیں اپنی دنیا ہی کی زندگی میں فنا کر چکے اور انہیں برت چکے ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) خدا کی قسم ! غضا ( ایک درخت ہے ، جس کی چنگاری بہت دیر تک سلگتی رہتی ہے ) کے انگاروں پر لیٹنا میرے نزدیک ریشم پر لیٹنے سے بہتر ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

hazrat safwan bin abdullah bin safwan razi allah anhu farmate hain saad razi allah anhu ne ibn e amer razi allah anhu ke pas aane ki ijazat talab ki us waqt woh resham ke takiye par tek lagaye hue the unhon ne us ko utha dene ka hukum diya to woh tamam takiye utha diye gaye phir hazrat saad razi allah anhu un ke pas tashreef le aaye unhon ne resham ki naqsh o nigar wali chadar odhi hui thi ibn e amer razi allah anhu ne un se kaha aap ne jab ijazat mangi to us waqt mere niche resham ke takiye the main ne woh utha diye phir unhon ne kaha aye ibn e amer razi allah anhu agar tu un logon mein se na hota jin ke bare mein yeh ayat nazil hui hai to tu kitna achha aadmi hai azhabtum tayyibatikum fi hayatikumud dunya al ahqaf 20 tum apne hisse ki pakiza cheezen apni duniya hi ki zindagi mein fana kar chuke aur unhen barat chuke tarjuma kanzuleiman imam ahmad raza rehmatullah alaih khuda ki qasam ghaza ek darakht hai jis ki chingari bahut der tak sulagti rehti hai ke angaron par letna mere nazdeek resham par letne se behtar hai yeh hadees imam bukhari rehmatullah alaih aur imam muslim rehmatullah alaih ke miyar ke mutabiq sahih hai lekin sheikhain rehmatullah alaihima ne ise naqal nahin kiya

حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، سَمِعَ صَفْوَانَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ، يَقُولُ: اسْتَأْذَنَ سَعْدٌ عَلَى ابْنِ عَامِرٍ وَتَحْتَهُ مَرَافِقُ مِنْ حَرِيرٍ، فَأَمَرَ بِهَا فَرَفَعْتُ فَدَخَلَ عَلَيْهِ وَعَلَيْهِ مُطْرَفُ خَزٍّ فَقَالَ لَهُ: اسْتَأْذَنْتَ عَلَيَّ وَتَحْتِي مَرَافِقُ مِنْ حَرِيرٍ، فَأَمَرْتُ بِهَا فَرُفِعَتْ فَقَالَ لَهُ: "" نِعْمَ الرَّجُلُ أَنْتَ يَا ابْنَ عَامِرٍ إِنْ لَمْ تَكُنْ مِمَّنْ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: {أَذَهَبْتُمْ طَيِّبَاتِكُمْ فِي حَيَاتِكُمُ الدُّنْيَا} [الأحقاف: 20] وَاللَّهِ لَأَنْ أَضْطَجِعَ عَلَى جَمْرِ الْغَضَا أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَضْطَجِعَ عَلَيْهَا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» وَشَاهِدَهُ حَدِيثُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ مِنْ رِوَايَةِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْعُمَرِيِّ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3697 - على شرط البخاري ومسلم