27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Al-Hujurat
تفسير سورة الحجرات
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī al-dardā’ | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
abī idrīs al-khawlānī | Abu Idris al-Khawlani | Trustworthy |
yūnus bn maysarah bn ḥalbasin | Yunus ibn Maysara al-Himyari | Trustworthy |
sulaymān bn ‘tbh | Sulaiman ibn Utbah al-Salami | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
sulaymān bn ‘abd al-raḥman al-dimashqī | Sulaiman ibn Abdur-Rahman at-Tamimi | Saduq Hasan al-Hadith |
‘uthmān bn sa‘īdin al-dārimī | Uthman ibn Sa'id al-Darimi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
abū al-naḍr al-faqīh | Muhammad ibn Muhammad al-Tusi | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي الدَّرْدَاءِ | عويمر بن مالك الأنصاري | صحابي |
أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلانِيِّ | أبو إدريس الخولاني | ثقة |
يُونُسَ بْنَ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ | يونس بن ميسرة الحميري | ثقة |
سُلَيْمَانُ بْنُ عُتْبَةَ | سليمان بن عتبة السلمي | صدوق حسن الحديث |
سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ | سليمان بن عبد الرحمن التميمي | صدوق حسن الحديث |
عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ | عثمان بن سعيد الدارمي | ثقة حافظ إمام |
أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ | محمد بن محمد الطوسي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 3721
It is narrated on the authority of Abu Darda (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was asked: "O Messenger of Allah, what do you think? Are we done with the deeds that we do, or do we have to start them anew?" He replied: "Every person is only capable of that for which he was created." Then Yunus bin Maysara turned to Saeed bin Abd al-Aziz and said: "The confirmation of this Hadith is present in the Holy Quran." Saeed said to him: "O Ibn Halbas, where are you? Haven't you heard? Allah Almighty says in His Book: "And know that among you is the Messenger of Allah. If he were to obey you in much of the matter, you would surely be in distress, but Allah has endeared to you faith and has made it pleasing in your hearts and has made hateful to you disbelief, wickedness, and disobedience. Those are the [rightly] guided. [This is] a grace of Allah and His favor." (Al-Hujurat: 8) "O Saeed, do you know that these people have left the work incomplete as the wicked people say: Where do they go when faith has been made dear and adorned for them, or (disbelief) has been made hateful and disliked for them?" ** This Hadith is Sahih al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated it.
" حضرت ابوالدرداء رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ سے پوچھا گیا : یا رسول اللہ ﷺ ! آپ کا کیا خیال ہے ؟ ہم جو عمل کرتے ہیں ، کیا اس سے فارغ ہو چکے ہیں یا دوبارہ نئے سرے سے شروع کرنا ہے ؟ آپ نے فرمایا : ہر شخص کے لئے وہی ممکن ہوتا ہے جس کے لئے اسے پیدا کیا گیا ہے ۔ پھر یونس بن میسرہ حضرت سعید بن عبدالعزیز کی جانب متوجہ ہوئے اور ان سے کہا : اس حدیث کی تصدیق قرآن پاک میں موجود ہے ۔ سعید نے ان سے کہا : اے ابن حلبس تو کہاں ہے ؟ کیا تو نے نہیں سنا ؟ اللہ تعالیٰ اپنی کتاب میں ارشاد فرماتا ہے : وَ اعْلَمُوْآ اَنَّ فِیْکُمْ رَسُوْلَ اللّٰہِ لَوْ یُطِیْعُکُمْ فِیْ کَثِیْرٍ مِّنَ الْاَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَ ٰلکِنَّ اللّٰہَ حَبَّبَ اِلَیْکُمُ الْاِیْمَانَ وَ زَیَّنَہٗ فِیْ قُلُوْبِکُمْ وَ کَرَّہَ اِلَیْکُمُ الْکُفْرَ وَ الْفُسُوْقَ وَ الْعِصْیَانَ اُولٰٓئِکَ ھُمُ الرّٰشِدُوْنَ فَضْلًا مِّنَ اللّٰہِ وَ نِعْمَۃً ) ( الحجرات : 8 ) ’’ اور جان لو کہ تم میں اللہ کے رسول ہیں بہت معاملوں میں اگر یہ تمہاری خوشی کریں تو تم ضرور مشقت میں پڑو لیکن اللہ نے تمہیں ایمان پیارا کر دیا ہے اور اسے تمہارے دلوں میں آراستہ کر دیا اور کفر اور حکم عدولی اور نافرمانی تمہیں ناگوار کر دی ہے ، ایسے ہی لوگ راہ پر ہیں اللہ فضل اور احسان اور اللہ علم و حکمت والا ہے ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) اے سعید : کیا تمہیں معلوم ہے ان لوگوں نے کام غیر محکم چھوڑ دیا جیسا کہ خبیث لوگ کہتے ہیں : وہ کہاں جاتے ہیں جبکہ ان کو ایمان محبوب کر دیا گیا اور سنوار دیا گیا یا ان کو ( کفر ) ناگوار اور ناپسندیدہ کر دیا گیا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu-darda (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah ﷺ se pucha gaya : Ya Rasul Allah ﷺ ! Aap ka kya khayal hai ? Hum jo amal karte hain, kya is se farigh ho chuke hain ya dobara naye sire se shuru karna hai ? Aap ne farmaya : Har shakhs ke liye wohi mumkin hota hai jis ke liye use paida kiya gaya hai . Phir Yunus bin Misrah Hazrat Saeed bin Abd-al-Aziz ki janib mutawajjah huye aur un se kaha : Is hadith ki tasdiq Quran Pak mein maujood hai . Saeed ne un se kaha : Ae Ibn Halbas to kahan hai ? Kya tum ne nahin suna ? Allah ta'ala apni kitab mein irshad farmata hai : Wa alamoo anna feekum rasoola Allahi law yutee'ukum fee kaseerin mina al-amri la'anittum wa laakinna Allaha habbaba ilaykum al-eemana wa zayyanahoo fee quloobikum wa karraha ilaykum al-kufru wa al-fusooqu wa al-'isyana ola-eka humu al-rashidoona fadlan mina Allahi wa ni'matan ( Al-Hujurat : 8 ) 'Aur jaan lo ki tum mein Allah ke Rasul hain bahut maamlon mein agar ye tumhari khushi karein to tum zaroor mashaqqat mein parho lekin Allah ne tumhen imaan piyara kar diya hai aur ise tumhare dilon mein arasta kar diya aur kufr aur hukm adooli aur nafarmani tumhen nagawar kar di hai, aise hi log raah par hain Allah fazl aur ehsan aur Allah ilm o hikmat wala hai .' ( Tarjuma Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza rehmatullah alaih ) Ae Saeed : Kya tumhen maloom hai in logon ne kaam ghair muhkam chhor diya jaisa ki khabees log kehte hain : Wo kahan jate hain jabki un ko imaan mahboob kar diya gaya aur sanwar diya gaya ya un ko ( kufr ) nagawar aur napasandeedah kar diya gaya . ** Ye hadith sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne ise naql nahin kiya .
أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ عُتْبَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ يُونُسَ بْنَ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ سُئِلَ فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ مَا نَعْمَلُهُ أَشَيْءٌ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ أَوْ شَيْءٌ نَسْتَأْنِفُهُ؟ قَالَ: «كُلُّ امْرِئٍ مُهَيَّأٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ» ثُمَّ أَقْبَلَ يُونُسُ بْنُ مَيْسَرَةَ عَلَى سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَقَالَ لَهُ: إِنَّ تَصْدِيقَ هَذَا الْحَدِيثِ فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَقَالَ لَهُ سَعِيدٌ: "" وَأَيْنَ يَا ابْنَ حَلْبَسٍ؟ قَالَ: أَمَا تَسْمَعُ اللَّهَ يَقُولُ فِي كِتَابِهِ {وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ، وَلَكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ، وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ أُولَئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَنِعْمَةٌ} [الحجرات: 8] أَرَأَيْتَ يَا سَعِيدُ لَوْ أَنَّ هَؤُلَاءِ أُهْمِلُوا كَمَا يَقُولُ الْأَخَابِثُ: أَيْنَ كَانُوا يَذْهَبُونَ حَيْثُ حُبِّبَ إِلَيْهِمْ وَزُيِّنَ لَهُمْ أَوْ حَيْثُ كَرِّهَ لَهُمْ وَبُغِّضَ إِلَيْهِمْ؟ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3721 - بل قال ابن معين في سليمان بن عتبة لا شيء