27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Ar-Rahman
تفسير سورة الرحمن
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Sa'id ibn Jubayr | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Al-Husayn ibn Ja'far | Al-Husayn ibn Hafs al-Hamdani | Trustworthy, good in Hadith |
| Usayd ibn Asim al-Asbahani | Asid ibn Asim al-Thaqafi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| الْحُسَيْنُ بْنُ جَعْفَرٍ | الحسين بن حفص الهمداني | صدوق حسن الحديث |
| أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ الأَصْبَهَانِيُّ | أسيد بن عاصم الثقفي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 3776
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) said regarding the verse: **“Therein will be fruit and dates and pomegranates.”** (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) The splendor of the trees of Paradise is that their bark will be of green emerald, their trunks of red gold, and their branches the clothing of the people of Paradise, from which they will have their garments, small and large. Their fruits will be like pearls and water skins, whiter than milk, sweeter than honey, and smoother than butter, and these trees will have no roots. **Note:** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on them both), however, the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it.
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما اللہ تعالیٰ کے ارشاد : فِیْھِمَا فَاکِھَۃٌ وَّ نَخْلٌ وَّ رُمَّانٌ ’’ ان میں میوے اور کھجوریں اور انار ہیں ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرمایا : جنت کے درختوں کی شان یہ ہے کہ ان کے تنے کی چھال سبز زمرد کی ، ان کے تنے سرخ سونے کے اور ان کی شاخیں جنتیوں کا لباس ہے ، انہی سے ان کے چھوٹے بڑے کپڑے ہوں گے ۔ ان کے پھل مٹکوں اور ڈول کی طرح ہوں گے جو دودھ سے زیادہ سفید اور شہد سے زیادہ میٹھے اور مکھن سے زیادہ ملائم ہوں گے اور ان درختوں کی کوئی جڑ بھی نہیں ہو گی ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a Allah Ta'ala ke Irshad: Feehima Faakihatun Wa Nakhlun Wa Rummanun "In mein mewe aur khajoorein aur anar hain." (Tarjuma Kanzul Imaan, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) ke mutalliq farmaya: Jannat ke darakhton ki shan yeh hai ki unke tane ki chhaal sabz zumurrud ki, unke tane surkh sone ke aur unki shakhein jannation ka libas hai, inhi se unke chhote bade kapde honge. Unke phal matkon aur dol ki tarah honge jo doodh se zyada safaid aur shahad se zyada meethay aur makhan se zyada mulaim honge aur un darakhton ki koi jadh bhi nahin hogi. ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhein Rahmatullah Alaihema ne ise naql nahin kiya.
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ الزَّاهِدُ، ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ} [الرحمن: 68] قَالَ: «نَخْلُ الْجَنَّةِ جُذُوعُهَا زُمُرُّدٌ أَخْضَرُ وَكَرَانِيفُهَا ذَهَبٌ أَحْمَرُ، وَسَعَفُهَا كِسْوَةٌ لِأَهْلِ الْجَنَّةِ مِنْهَا مُقَطَّعَاتُهُمْ وَحُلَلُهُمْ وَثَمَرُهَا أَمْثَالُ الْقِلَالِ أَوِ الدِّلَاءِ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ، وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ، وَأَلْيَنُ مِنَ الزُّبْدِ، وَلَيْسَ لَهَا عَجْمٌ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3776 - على شرط مسلم