27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah At-Talaq

تفسير سورة الطلاق

Mustadrak Al Hakim 3817

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrates: Abu Raqanah, the freed slave of Yazid (may Allah be pleased with him), divorced Umm Raqanah. Then, he married a woman from the tribe of Muzainah. She came to the Messenger of Allah (peace be upon him) and said, "O Messenger of Allah! This man has not benefited me even as much as this hair, this hair that I have taken from my head." The Messenger of Allah (peace be upon him) became very angry. You (peace be upon him) called Raqanah and his brothers. Then, you consulted with all the people present about this matter. Then, you said to Abde Yazid, "Divorce her." He divorced her. Then, you (peace be upon him) said to Abu Raqanah (may Allah be pleased with him), "Take her back." He said, "O Messenger of Allah! I have already divorced her." The Messenger of Allah (peace be upon him) said, "I know, but take her back anyway." Then, this verse was revealed: "O Prophet! When you divorce women, divorce them for their prescribed period..." (Al-Talaq: 1) "O Prophet! When you (men) divorce women, divorce them at their prescribed periods" (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan) ** This hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : یزید کے غلام ابورکانہ رضی اللہ عنہ نے ام رکانہ کو طلاق دی ۔ پھر مزینہ قبیلے کی ایک عورت سے شادی کر لی ۔ وہ رسول اللہ ﷺ کے پاس آئی اور کہنے لگی : یا رسول اللہ ﷺ اس شخص نے مجھے اتنا بھی فائدہ نہیں دیا جتنا اس بال کا ، اس بال کو ہے جو میں نے اپنے سر سے لیا ہے ۔ اس بات پر رسول اللہ ﷺ سخت ناراض ہوئے ، آپ ﷺ نے رکانہ اور اس کے بھائیوں کو بلوایا ۔ پھر آپ نے تمام اہل مجلس سے اس سلسلے میں مشاورت کی ۔ پھر آپ نے عبدیزید سے کہا : اس کو طلاق دے دو ۔ اس نے طلاق دے دی ۔ آپ نے پھر ابورکانہ رضی اللہ عنہ سے فرمایا : اس سے رجوع کر لو ۔ اس نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ ! میں اس کو طلاق دے چکا ہوں ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : مجھے معلوم ہے لیکن بہرحال تم رجوع کر لو ۔ تب یہ آیت نازل ہوئی : یٰٓاَیُّھَا النَّبِیُّ اِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَآءَ فَطَلِّقُوْھُنَّ لِعِدَّتِھِنَّ ( الطلاق : 1 ) ’’ اے نبی ! جب تم لوگ عورتوں کو طلاق دو تو ان کی عدت کے وقت پر انہیں طلاق دو اور عدت کا شمار رکھو ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas Radi Allaho Anhuma farmate hain : Yazid ke ghulam Aburkana Radi Allaho Anhu ne Umm Rukana ko talaq di . Phir Muzaina qabile ki ek aurat se shadi kar li . Wo Rasool Allah ﷺ ke pass aai aur kahne lagi : Ya Rasool Allah ﷺ is shakhs ne mujhe itna bhi faidah nahi diya jitna is baal ka , is baal ko hai jo mainne apne sar se liya hai . Is baat par Rasool Allah ﷺ sakht naraz huye , Aap ﷺ ne Rukana aur uske bhaiyon ko bulaya . Phir Aap ne tamam ahle majlis se is silsile mein mashwara kiya . Phir Aap ne AbdeYazid se kaha : Is ko talaq de do . Usne talaq de di . Aap ne phir Aburkana Radi Allaho Anhu se farmaya : Is se rujoo kar lo . Usne kaha : Ya Rasool Allah ﷺ ! main is ko talaq de chuka hun . Rasool Allah ﷺ ne farmaya : Mujhe maloom hai lekin baharhaal tum rujoo kar lo . Tab ye ayat nazil hui : Ya Ayyuhal Nabi iza talqtmunnisa fa talliqu hunna li iddati hinna (Al Talaq : 1) "Aye Nabi ! Jab tum log auraton ko talaq do to un ki iddat ke waqt par unhen talaq do aur iddat ka shumaar rakho ." (Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih) ** Ye hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim Rehmatullah Alaih ne ise naqal nahi kiya .

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ الْمُبَارَكِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: طَلَّقَ عَبْدُ يَزِيدَ أَبُو رُكَانَةَ أُمَّ رُكَانَةَ، ثُمَّ نَكَحَ امْرَأَةً مِنْ مُزَيْنَةَ، فَجَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا يُغْنِي عَنِّي إِلَّا مَا تُغْنِي هَذِهِ الشَّعْرَةُ لِشَعْرَةٍ أَخَذَتْهَا مِنْ رَأْسِهَا، فَأَخَذَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَمِيَّةً عِنْدَ ذَلِكَ فَدَعَا رُكَانَةَ وَإِخْوَتَهُ ثُمَّ قَالَ لِجُلَسَائِهِ: «أَتَرَوْنَ كَذَا مِنْ كَذَا؟» فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَبْدِ يَزِيدَ: «طَلِّقْهَا» فَفَعَلَ فَقَالَ لِأَبِي رُكَانَةَ: «ارْتَجِعْهَا» فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي طَلَّقْتُهَا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «قَدْ عَلِمْتُ ذَلِكَ فَارْتَجِعْهَا» فَنَزَلَتْ {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ} [الطلاق: 1] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3817 - محمد بن عبيد الله بن أبي رافع واه