27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Nun and the Pen

تفسير سورة ن والقلم

Mustadrak Al Hakim 3845

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) was asked about the verse: "On the Day when a leg will be bared" (Al-Qalam: 42) He replied, "When something in the Quran is unclear to you, seek its meaning in poetry, for it is the language of the Arabs. Haven't you heard the poet's words: 'I endure hardship, for it is a persistent affliction... Your people have prepared to strike necks... and war between us rages on.'" Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said, "That day will be one of hardship and affliction." ** This hadith has a sahih isnad (chain of narration) and is superior to the hadith narrated with a sahih isnad from Abdullah bin Masud (may Allah be pleased with him). I do not consider it appropriate to mention it here. **

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے : یَوْمَ یُکْشَفُ عَنْ سَاقٍ ( القلم : 42 ) ’’ جس دن ایک ساق کھولی جائے گی ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق پوچھا گیا ۔ آپ نے فرمایا : جب تم پر قرآن پاک کی کوئی چیز مخفی ہو جائے تو اس ( کے مفہوم ) کو شعر میں ڈھونڈو کیونکہ یہ عرب کا دیوان ہے کیا تم نے شاعر کا یہ قول نہیں سنا ہے : اَصْبِرْ عِنَاقٌ اِنَّہُ شَرٌّ بَاقٍ … قَدْ سَنَّ قَوْمُکَ ضَرْبَ الْاَعْنَاقِ … وَقَامَتِ الْحَرْبُ بِنَا عَنْ سَاقٍ ) مصیبت پر میں صبر کرتا ہوں کیونکہ یہ قائم رہنے والی تکلیف ہے ، تیری قوم نے گردنیں مارنے کی طرح ڈالی ہے اور ہم میں مسلسل جنگ قائم ہے ۔ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا : وہ دن تکلیف اور مصیبت کا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور یہ اس حدیث سے اولیٰ ہے جو حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے سند صحیح کے ساتھ مروی ہے ۔ میں اس کو اس مقام پر نقل کرنا مناسب نہیں سمجھتا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se: Yauma Yukshafu An Saqin (Al-Qalam: 42) '' Jis Din Ek Saq Kholi Jaye Gi '' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih) Ke Mutaliq Poocha Gaya. Aap ne Farmaya: Jab Tum Par Quran Pak Ki Koi Cheez Makhfi Ho Jaye To Us (Ke Mafhoom) Ko Shayari Mein Dhundo Kyunke Yeh Arab Ka Diwan Hai Kiya Tumne Shayar Ka Yeh Qaul Nahi Suna Hai: Asbir Inaq Innahu Sharrin Baqin ... Qad Sanna Qaumuka Darb al-A'naqi ... Wa Qamatil Harbu Bina An Saqin) Musibat Par Main Sabr Karta Hun Kyunke Yeh Qaim Rehne Wali Takleef Hai, Teri Qaum Ne Gardanein Marne Ki Tarah Dali Hai Aur Hum Mein Musalsal Jang Qaim Hai. Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne Farmaya: Woh Din Takleef Aur Musibat Ka Hai. ** Yeh Hadees Sahih al-Isnad Hai Aur Yeh Iss Hadees Se Auli Hai Jo Hazrat Abdullah Bin Masood (رضي الله تعالى عنه) Se Sanad Sahih Ke Sath Marwi Hai. Main Iss Ko Iss Maqam Par Naqal Karna Munasib Nahi Samajhta.

حَدَّثَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَبَّانِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى الْأُمَوِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَنْبَأَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {يَوْمَ يُكْشَفُ عَنْ سَاقٍ} [القلم: 42] قَالَ: «إِذَا خَفِي عَلَيْكُمْ شَيْءٌ مِنَ الْقُرْآنِ فَابْتَغُوهُ فِي الشِّعْرِ، فَإِنَّهُ دِيوَانُ الْعَرَبِ» أَمَا سَمِعْتُمْ قَوْلَ الشَّاعِرِ: [البحر الرجز] اصْبِرْ عَنَاقَ إِنَّهُ شَرٌّ بَاقٍ ... قَدْ سَنَّ قَوْمَكَ ضَرْبُ الْأَعْنَاقْ وَقَامَتِ الْحَرْبُ بِنَا عَنْ سَاقْ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: هَذَا يَوْمُ كَرْبٍ وَشِدَّةٍ"" هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَهُوَ أَوْلَى مِنْ حَدِيثٍ رُوِيَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ لَمْ أَسْتَجِزْ رِوَايَتَهُ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3845 - صحيح