27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر
Explanation of Surah Al-Lahab
تفسير سورة أبي لهب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Muslim ibn Amr al-Kinani | Companion |
abī nawfal bn abī ‘aqrabin | 'Amr ibn Muslim ibn Abi 'Aqrab | Trustworthy |
al-swad bn shaybān | Al-Aswad ibn Shaiban al-Sadusi | Trustworthy |
al-‘abbās bn al-faḍl al-anṣārī | Al-Abbas ibn al-Fadl al-Ansari | Abandoned in Hadith |
al-ḥārith bn abī usāmah | Al-Harith ibn Abi Usamah al-Tamimi | Trustworthy |
abū bakr bn abī naṣrin al-muzakkī | Muhammad ibn Ahmad al-Marwazi | Saduq Hasan al-Hadith |
Mustadrak Al Hakim 3984
Abu Naufal bin Abi Aqrab narrates from his father that Utbah ibn Abi Lahab used to verbally abuse the Prophet ﷺ. The Prophet ﷺ prayed, "O Allah! Set upon him one of your dogs." He (Utbah) went out with a caravan towards Syria, and the caravan camped in Syria. He said, "I am afraid of the Prophet's prayer." The people comforted him, unloaded their luggage around him, and sat down to protect him. A lion came, snatched him (Utbah) from among them, took him away, and ran off. ** This Hadith is Sahih al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" ابونوفل بن ابی عقرب اپنے والد کا بیان نقل کرتے ہیں کہ لہب ابن ابی لہب ، نبی اکرم ﷺ کو گالیاں بکا کرتا تھا ۔ نبی اکرم ﷺ نے دعا مانگی : اے اللہ ! اس پر اپنا کوئی کتا مسلط فرما دے ۔ وہ ایک قافلے کے ہمراہ شام کی جانب نکلا اور قافلے نے شام پر پڑاؤ کیا ۔ اس نے کہا : مجھے محمد کی دعا سے خوف آتا ہے ۔ لوگوں نے اس کو تسلی دی اور اس کے اردگرد اپنا سامان اتارا اور اس کی حفاظت کرنے بیٹھ گئے ۔ ایک شیر آیا اس نے ان سے ( لہب کو ) جھپٹ کر چھینا اور لے کر بھاگ گیا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Abu NoFal bin Abi Aqrab apne walid ka bayan naqal karte hain ke Lahab ibn Abi Lahab, Nabi Akram ﷺ ko galiyan baka karta tha. Nabi Akram ﷺ ne dua mangi: Aye Allah! Is par apna koi kutta musallat farma de. Wo ek qafle ke hamrah Sham ki janib nikla aur qafle ne Sham par paradao kiya. Usne kaha: Mujhe Muhammad ki dua se khauf aata hai. Logon ne usko tasalli di aur uske ird gird apna saman utara aur uski hifazat karne baith gaye. Ek sher aaya usne unse (Lahab ko) jhapat kar chhena aur lekar bhaag gaya. ** Ye hadees sahih ul asnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne ise naqal nahi kiya.
أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الْمُزَكِّي بِمَرْوَ، ثنا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَنْصَارِيُّ، ثنا الْأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ، عَنْ أَبِي نَوْفَلِ بْنِ أَبِي عَقْرَبٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ لَهَبُ بْنُ أَبِي لَهَبٍ يَسُبُّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اللَّهُمَّ سَلِّطْ عَلَيْهِ كَلْبَكَ» فَخَرَجَ فِي قَافِلَةٍ يُرِيدُ الشَّامَ فَنَزَلَ مَنْزِلًا، فَقَالَ: إِنِّي أَخَافُ دَعْوَةَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا لَهُ: كَلَّا، فَحَطُّوا مَتَاعَهُمْ حَوْلَهُ وَقَعَدُوا يَحْرُسُونَهُ فَجَاءَ الْأَسَدُ فَانْتَزَعَهُ فَذَهَبَ بِهِ «صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3984 - صحيح