28.
Incidents of Former Prophets and Messengers
٢٨-
أحداث الأنبیاء والمرسلین السابقین
Mention of Prophet Idris (peace be upon him)
تذكرة حضرة إدريس عليه السلام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| 'Ilba'u ibn Ahmar | Ulbah ibn Ahmar al-Yashkuri | Trustworthy |
| Dawud ibn Abi al-Furat | Dawud ibn Abi al-Furat al-Kindi | Trustworthy |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| Hisham ibn 'Ali al-Saddusi | Hisham ibn Ali al-Sadusi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ali ibn Hamshadha al-Adl | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عِلْبَاءُ بْنُ أَحْمَرَ | علباء بن أحمر اليشكري | ثقة |
| دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ | داود بن أبي الفرات الكندي | ثقة |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
| هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ السَّدُوسِيُّ | هشام بن علي السدوسي | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
Mustadrak Al Hakim 4013
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) recited this verse: "And do not adorn yourselves with the adornment of the first ignorance" (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him). And he said: "There is a difference of one thousand years between Prophet Noah (peace be upon him) and Prophet Idris (peace be upon him) and the children of Adam (peace be upon him) were of two tribes. One of them lived on the plains and the other lived in the mountains. The men of the mountain tribe were handsome while their women were not, and the women of the plains dwellers were beautiful and the men were ugly. Satan came to a man from among the people of the plains in the form of a shepherd boy and made them hear such a beautiful voice that they had never heard before. These people made it a festival and began to gather there once a year. And a man from among the mountain people came there suddenly, at the time when those people were in their same festival. He saw their women and their beauty. He came to his companions and informed them of this, so their men came to those women and joined them in the festival. In this way evils spread among them. This is the meaning of Allah Almighty's saying: 'And do not adorn yourselves with the adornment of the first ignorance'."
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے یہ آیت پڑھی : وَ لَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاھِلِیَّۃِ الْاُوْلٰی ’’ اور بے پردہ نہ رہو جیسے اگلی جاہلیت کی بے پردگی ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) اور فرمایا : حضرت نوح علیہ السلام اور حضرت ادریس علیہ السلام کے درمیان ایک ہزار سال کا فرق ہے اور آدم علیہ السلام کی اولاد کے دو قبیلے تھے ، ان میں سے ایک ہموار زمین پر آباد تھا اور دوسرا پہاڑوں پر رہتا تھا ۔ پہاڑ پر رہنے والے قبیلے کے مرد خوبصورت تھے جبکہ ان کی عورتیں خوبصورت نہ تھیں اور ہموار زمین کے باشندوں کی عورتیں خوبصورت اور مرد بدصورت تھے ۔ شیطان ہموار زمین والوں میں سے ایک آدمی کے پاس ایک چرواہے کے لڑکے کی صورت میں آیا اور ان کو اتنی خوبصورت آواز سنائی کہ اس جیسی آواز انہوں نے کبھی نہ سنی تھی ۔ ان لوگوں نے اس کو عید بنا لیا اور سال میں ایک مرتبہ وہاں پر جمع ہونے لگ گئے اور پہاڑ والوں میں سے ایک آدمی اچانک وہاں پر آیا ، اس وقت وہ لوگ اپنے اسی میلے میں تھے ۔ اس نے ان کی عورتوں اور ان کی خوبصورتی کو دیکھا وہ اپنے ساتھیوں کے پاس آیا اور ان کو اس بات کی خبر دی چنانچہ ان کے مرد ان عورتوں کی طرف آئے اور میلے میں ان کے ساتھ شریک ہو گئے ۔ اس طرح ان میں برائیاں پھیل گئیں ۔ یہی مطلب ہے کہ اللہ تعالیٰ کے قول :’’ وَ لَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاھِلِیَّۃِ الْاُوْلٰی ‘‘ کا ۔"
Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne ye aayat padhi: Wa la tabarrajna tabarrujal jahiliyyatil ola 'Aur be pardah na raho jaise agli jahiliyat ki be pardagi.' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih) Aur farmaya: Hazrat Nuh Alaihis Salam aur Hazrat Idris Alaihis Salam ke darmiyaan ek hazaar saal ka farq hai aur Adam Alaihis Salam ki aulad ke do qabile thay, un mein se ek hamoowar zameen par aabaad tha aur doosra paharon par rehta tha. Pahar par rehne wale qabile ke mard khoobsurat thay jabkay un ki auratain khoobsurat nah thin aur hamoowar zameen ke bashindon ki auratain khoobsurat aur mard badsurat thay. Shaitan hamoowar zameen walon mein se ek aadmi ke paas ek charwahe ke ladke ki soorat mein aaya aur un ko itni khoobsurat aawaz sunaai ke us jaisi aawaz unhon ne kabhi na suni thi. Un logon ne us ko eid bana liya aur saal mein ek martaba wahan par jama hone lag gaye aur pahar walon mein se ek aadmi achanak wahan par aaya, us waqt wo log apne usi mele mein thay. Us ne un ki auraton aur un ki khoobsurati ko dekha wo apne saathiyon ke paas aaya aur un ko is baat ki khabar di chunancha un ke mard un auraton ki taraf aaye aur mele mein un ke saath sharik ho gaye. Is tarah un mein buraiyan phel gain. Yahi matlab hai ke Allah Ta'ala ke qaul: 'Wa la tabarrajna tabarrujal jahiliyyatil ola' ka.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ السَّدُوسِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ، ثنا عِلْبَاءُ بْنُ أَحْمَرَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّهُ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ: {وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَى} [الأحزاب: 33] قَالَ: "" كَانَتْ فِيمَا بَيْنَ نُوحٍ وَإِدْرِيسَ أَلْفُ سَنَةٍ، وَأَنَّ بَطْنَيْنِ مِنْ وَلَدِ آدَمَ كَانَ أَحَدُهُمَا يَسْكُنُ السَّهْلَ، وَالْآخَرُ يَسْكُنُ الْجَبَلَ وَكَانَ رِجَالُ الْجَبَلِ صِبَاحًا وَفِي النِّسَاءِ دَمَامَةٌ، وَكَانَتْ نِسَاءُ السَّهْلِ صِبَاحًا، وَفِي الرِّجَالِ دَمَامَةٌ، وَإِنَّ إِبْلِيسَ أَتَى رَجُلًا مِنْ أَهْلِ السَّهْلِ فِي صُورَةِ غُلَامِ الرُّعَاةِ، فَجَاءَ فِيهِ بِصَوْتٍ لَمْ يَسْمَعِ النَّاسُ مِثْلَهُ، فَاتَّخَذُوا عِيدًا يَجْتَمِعُونَ إِلَيْهِ فِي السَّنَةِ، وَإِنَّ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْجَبَلِ هَجَمَ عَلَيْهِمْ وَهُمْ فِي عِيدِهِمْ ذَلِكَ، فَرَأَى النِّسَاءَ وَصَبَاحَتَهُنَّ، فَأَتَى أَصْحَابَهُ فَأَخْبَرَهُمْ بِذَلِكَ فَتَحَوَّلُوا إِلَيْهِنَّ وَنَزَلُوا مَعَهُنَّ فَظَهَرَتِ الْفَاحِشَةُ فِيهِنَّ، فَذَلِكَ قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ {وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَى} [الأحزاب: 33] "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4013 - سكت عنه الذهبي في التلخيص