29.
Biography of the Messenger of Allah (pbuh)
٢٩-
سیرة رسول الله ﷺ
First migration towards Abyssinia
الهجرة الأولى إلى الحبشة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ bn ‘āzibin | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
shu‘bah bn al-ḥajjāj | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
ibrāhīm bn ṭahmān | Ibrahim ibn Tahman al-Harawi | Thiqah (Trustworthy) |
ḥafṣ bn ‘abd al-lah | Hafs ibn Abdullah al-Salami | Saduq Hasan al-Hadith |
muḥammad bn ‘iṣāmin | Muhammad ibn Isam al-Azdi | Unknown |
abū al-ṭayyib muḥammad bn muḥammadin al-sha‘īrī |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
شُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ | إبراهيم بن طهمان الهروي | ثقة |
حَفْصُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | حفص بن عبد الله السلمي | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ عِصَامٍ | محمد بن عصام الأزدي | مجهول الحال |
أَبُو الطَّيِّبِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعِيرِيُّ | محمد بن أحمد المناديلي | مقبول |
Mustadrak Al Hakim 4254
Bara bin Aazib (may Allah be pleased with him) narrates: "Among the Muhajireen (migrants from Mecca to Medina), the first to come to us were Musab bin Umair (may Allah be pleased with him) and Ibn Umm Maktum (may Allah be pleased with him). They used to teach us the Quran. By the time the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) arrived, I had already learned Surah 'Sabbih-ism-i-Rabbikal A'la' and a Surah from the Mufassal (longer chapters of the Quran). Then, Saad bin Malik (may Allah be pleased with him) and Ammar bin Yasir (may Allah be pleased with him) arrived. Later, Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) arrived with 120 companions. When the Prophet (peace and blessings be upon him) himself arrived, our happiness knew no bounds. Never before had we experienced such joy. Women and children rushed out, exclaiming, 'This is the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)!'" ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (Imam Bukhari and Imam Muslim) did not narrate it. **
"حضرت براء بن عازب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : مہاجرین میں سے سب سے پہلے ہمارے پاس حضرت مصعب بن عمیر رضی اللہ عنہ اور ابن ام مکتوم رضی اللہ عنہ آئے ۔ یہ ہمیں قرآن پڑھایا کرتے تھے اور جب رسول اللہ ﷺ تشریف لائے تو اس وقت تک میں سورۃ ’’ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الْاَعْلٰی ‘‘ اور مفصل میں سے ایک سورۃ پڑھ چکا تھا ۔ پھر حضرت سعد بن مالک رضی اللہ عنہ اور عمار بن یاسر رضی اللہ عنہ تشریف لائے ، پھر حضرت عمر بن خطاب 120 افراد کے ہمراہ تشریف لائے ، پھر حضور ﷺ بھی تشریف لے آئے تو جتنی خوشی ہمیں رسول اللہ ﷺ کے تشریف لانے کی تھی کبھی کسی چیز کی اتنی خوشی نہیں ہوئی تو عورتیں اور بچے یہ کہتے ہوئے دوڑے چلے آ رہے تھے کہ ’’ یہ رسول اللہ ﷺ ہیں ۔‘‘ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Bara bin Aaizab razi Allah anhu farmate hain: Muhajireen mein se sab se pehle hamare pass Hazrat Musab bin Umair razi Allah anhu aur Ibn Umm Maktum razi Allah anhu aaye. Ye humein Quran parhaaya karte the aur jab Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) tashreef laaye to us waqt tak mein Surah "Sabbih isma rabbikal a'ala" aur Mufassal mein se ek Surah parh chuka tha. Phir Hazrat Saad bin Malik razi Allah anhu aur Ammar bin Yasir razi Allah anhu tashreef laaye, phir Hazrat Umar bin Khattab 120 afrad ke hamrah tashreef laaye, phir Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi tashreef le aaye to jitni khushi humein Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke tashreef laane ki thi kabhi kisi cheez ki itni khushi nahin hui to aurtein aur bache ye kehte hue daude chale aa rahe the ke "ye Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) hain." ** Ye hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhain rehmatullah alaihema ne ise naqal nahin kiya.
حَدَّثَنَا أَبُو الطَّيِّبِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعِيرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِصَامٍ، ثنا حَفْصُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ شُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّهُ قَالَ: "" أَوَّلُ مَنْ قَدِمَ عَلَيْنَا الْمَدِينَةَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ وَابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ فَكَانُوا يُقْرِءُونَنَا فَقَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ قَرَأْتُ سِبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَسُوَرًا مِنَ الْمُفَصَّلِ، ثُمَّ قَدِمَ سَعْدُ بْنُ مَالِكٍ وَعَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ ثُمَّ قَدِمَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فِي عِشْرِينَ ثُمَّ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَا فَرِحْنَا بِشَيْءٍ فَرَحَنَا بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَعَلَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ يَسْعَوْنَ يَقُولُونَ: هَذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4254 - على شرط البخاري ومسلم