30.
Book of Migration
٣٠-
كتاب الهجرة


Mustadrak Al Hakim 4292

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates: The People of the Platform (Ashab-e-Suffa) were 70 in number, and they did not possess anything of worldly adornment. ** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on them both), however, the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it. **Benefit:** Imam Hakim (may Allah have mercy on him) states: "I pondered over the narrations concerning the People of the Platform and found that the senior companions (may Allah be pleased with them) were pious and, relying solely upon Allah, remained steadfast in the service of the Messenger of Allah (peace be upon him). And Allah Almighty bestowed upon them that very poverty, that very humbleness, and that very inclination towards the worship of Allah, and He granted them the same spirit of renunciation from the world, which He had bestowed upon His beloved Prophet (peace be upon him). And it is these very people who, in every era, are known as the Sufis. And whosoever adheres to their way of life, practices patience in renouncing the world, adopts contentment with hunger, and abandons seeking from the people of the world, then such people, in every era, will be called the followers of the People of the Platform and will be considered as those who place their trust in their Creator."

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : اصحاب صفحہ 70 تھے ، ان کے پاس باعث زینت کوئی چیز نہ تھی ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ فائدہ : امام حاکم کہتے ہیں : اہل صفحہ کے متعلق وارد ان احادیث میں ، میں نے غور کیا تو اکابر صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کو پرہیزگار اور صرف اللہ تعالیٰ کی ذات پر بھروسہ کر کے رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر رہنے والے پایا ، اور اللہ تعالیٰ نے بھی ان کو وہی فقر و فاقہ ، وہی مسکنت اور عبادت الٰہی کے لیے گریہ زاری عطا فرمائی اور دنیا کو اہل دنیا کے سپرد کر دینے کا وہی جذبہ عطا فرمایا جو اس نے اپنے پیارے نبی ﷺ کو عطا فرمایا تھا ۔ اور یہ وہی لوگ ہیں جو ہر زمانہ میں صوفیاء کہلائے ۔ اور جو آدمی بھی ان کے طریقہ کار پر عمل پیرا ہو کر ترک دنیا پر صبر اختیار کرے ، فاقہ مستی کے ساتھ لگاؤ قائم کرے اور اہل دنیا سے سوال ترک کرے ، تو ہر زمانہ میں ایسے لوگ اہل صفحہ ہی کے پیروکار کہلائیں گے اور اپنے پیدا کرنے والے پر بھروسہ کرنے والے قرار پائیں گے ۔"

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Ashab e Suffa 70 thay , un ke pass baais e zeenat koi cheez na thi . ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhain Rahmatullah Alaihema ne is ko naqal nahin kiya . Faida : Imam Hakim kahte hain : Ahl e Suffa ke mutalliq ward in ahadees mein , maine gौर kiya to akabir Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) ko parhezgar aur sirf Allah Ta'ala ki zaat per bharosa kar ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir rahne wale paya , aur Allah Ta'ala ne bhi un ko wohi faqr o faqah , wohi muskanat aur ibadat e ilahi ke liye gharezi zaroori ata farmaai aur duniya ko ahl e duniya ke supurd kar dene ka wohi jazba ata farmaya jo is ne apne pyaare Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ata farmaya tha . Aur yeh wohi log hain jo har zamana mein sufiyaa kahlaye . Aur jo aadmi bhi un ke tareeqa e kar per amal paira ho kar tark e duniya per sabar ikhtiyar kare , faqah masti ke sath lagao qaim kare aur ahl e duniya se sawal tark kare , to har zamana mein aise log ahl e suffa hi ke pairakar kahlaenge aur apne paida karne wale per bharosa karne wale qarar payenge .

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَتَّابٍ الْعَبْدِيُّ، بِبَغْدَادَ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، ثنا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ غَزْوَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: «لَقَدْ كَانَ أَصْحَابُ الصُّفَّةِ سَبْعِينَ رَجُلًا مَا لِهُمْ أَرْدِيَةٌ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ ""، قَالَ الْحَاكِمُ: «تَأَمَّلْتُ هَذِهِ الْأَخْبَارَ الْوَارِدَةَ فِي أَهْلِ الصُّفَّةِ فَوَجَدْتُهُمْ مِنْ أَكَابِرِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَعًا وَتَوَكُّلًا عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَمُلَازَمَةً لِخِدْمَةِ اللَّهِ وَرَسُولُهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، اخْتَارَهُ اللَّهُ تَعَالَى لَهُمْ مَا اخْتَارَهُ لِنَبِيِّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْمَسْكَنَةِ، وَالْفَقْرِ، وَالتَّضَرُّعِ لِعِبَادَةِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَتَرْكِ الدُّنْيَا لِأَهْلِهَا، وَهُمُ الطَّائِفَةُ الْمُنْتَمِيَةُ إِلَيْهُمُ الصُّوفِيَّةُ قَرْنًا بَعْدَ قَرْنٍ، فَمَنْ جَرَى عَلَى سُنَّتِهِمْ وَصَبْرِهِمْ عَلَى تَرْكِ الدُّنْيَا وَالْأُنْسِ بِالْفَقْرِ، وَتَرْكِ التَّعَرُّضِ لِلسُّؤَالِ فَهُمْ فِي كُلِّ عَصْرٍ بِأَهْلِ الصُّفَّةِ مُقْتَدُونَ وَعَلَى خَالِقِهِمْ مُتَوَكِّلُونَ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4292 - على شرط البخاري ومسلم