3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة


NameFameRank
Abdullah as-Sunabihi Abd al-Rahman ibn Usaylah al-San'ani The most likely is that he is a trustworthy Tabi'i, differing in his companionship, veteran
Ata'i ibn Yasar Ata' ibn Yasar al-Hilali Trustworthy
Zayd ibn Aslam Zayd ibn Aslam al-Qurashi Trustworthy
Malikin Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Al-Qa'nabi Isma'il ibn Muslim al-Harithi Truthful, makes mistakes
Ahmad ibn Muhammad ibn 'Isa al-Qadi Ahmad ibn Muhammad al-Barti Trustworthy Hafiz
Abu Bakri ibn Abi Nasr al-'Adl Muhammad ibn Ahmad al-Marwazi Saduq Hasan al-Hadith
Malik ibn Anas Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Abd Allah ibn Wahb Abdullah ibn Wahab al-Qurashi Trustworthy Hafez
Bahr ibn Nasr al-Khawlani Bahr ibn Nasr al-Khaulani Trustworthy
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar

Mustadrak Al Hakim 446

Abdullah bin Abbas narrates that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "When a person performs ablution and rinses his mouth, the sins of his mouth are washed away. When he inhales water into his nose, the sins of his nose are erased. When he washes his face, all the sins of his face are washed away, even the sins of his eyelids. When he washes his hands, the sins of his hands are erased, even the sins from under his nails. When he wipes his head, the sins of his entire head are forgiven, even the sins of his ears. When he washes his feet, the sins of his feet are washed away, even the sins under his toenails. Then when he walks to the mosque and prays, he receives a greater reward."

" حضرت عبداللہ الصنابحی رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : جب بندہ وضو کرتے ہوئے کلی کرتا ہے تو اس کے منہ کے گناہ دھل جاتے ہیں ، جب ناک میں پانی چڑھاتا ہے تو ناک کے گناہ مٹ جاتے ہیں ، پھر جب چہرہ دھوتا ہے تو اس کے چہرے کے تمام گناہ دھل جاتے ہیں حتیٰ کہ آنکھوں کی پلکیں تک گناہوں سے پاک ہو جاتی ہیں ۔ جب ہاتھ دھوتا ہے تو اس کے ہاتھوں کے گناہ مٹ جاتے ہیں حتیٰ کہ ناخنوں کے نیچے سے بھی گناہ دھل جاتے ہیں ، جب سر کا مسح کرتا ہے پورے سر کے گناہ ختم ہو جاتے ہیں حتیٰ کہ کانوں کے گناہ بھی معاف ہو جاتے ہیں ۔ جب پاؤں دھوتا ہے تو اس کے پاؤں کے گناہ دھل جاتے ہیں حتیٰ کہ اس کے پاؤں کے ناخنوں کے نیچے والے گناہ بھی دھل جاتے ہیں ۔ پھر جب وہ مسجد کی طرف چل کر جاتا ہے اور نماز ادا کرتا ہے تو اس کو زیادہ ثواب ملتا ہے ۔

Hazrat Abdullah Al-Sanbahi (رضي الله تعالى عنه) riwayat karte hain ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jab banda wuzu karte huye kulli karta hai to us ke munh ke gunah dhul jate hain, jab nak mein pani charhata hai to nak ke gunah mit jate hain, phir jab chehra dhota hai to us ke chehre ke tamam gunah dhul jate hain hatta ke aankhon ki palkain tak gunahon se pak ho jati hain. Jab hath dhota hai to us ke hathon ke gunah mit jate hain hatta ke nakhunon ke neeche se bhi gunah dhul jate hain, jab sar ka masah karta hai pure sar ke gunah khatam ho jate hain hatta ke kano ke gunah bhi maaf ho jate hain. Jab paon dhota hai to us ke paon ke gunah dhul jate hain hatta ke us ke paon ke nakhunon ke neeche wale gunah bhi dhul jate hain. Phir jab wo masjid ki taraf chal kar jata hai aur namaz ada karta hai to us ko ziada sawab milta hai.

حَدَّثَنَا الْحَاكِمُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ إِمْلَاءً فِي ذِي الْحِجَّةِ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَتِسْعِينَ وَثَلَاثِ مِائَةٍ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوْلَانِيُّ، قَالَ: قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ، أَخْبَرَكَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الْعَدْلُ، بِمَرْوَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي، ثنا الْقَعْنَبِيُّ فِيمَا قُرِئَ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الصُّنَابِحِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ فَمَضْمَضَ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ فِيهِ، فَإِذَا اسْتَنْثَرَ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ أَنْفِهِ، فَإِذَا غَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ وَجْهِهِ، حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ أَشْفَارِ عَيْنَيْهِ، فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ يَدَيْهِ حَتَّى تَخْرُجَ الْخَطَايَا مِنْ تَحْتِ أَظْفَارِ يَدَيْهِ، فَإِذَا مَسَحَ بِرَأْسِهِ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ رَأْسِهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ أُذُنَيْهِ، فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتِ الْخَطَايَا مِنْ رِجْلَيْهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ تَحْتِ أَظْفَارِ رِجْلَيْهِ، ثُمَّ كَانَ مَشْيُهُ إِلَى الْمَسْجِدِ وَصَلَاتُهُ نَافِلَةً» . "" هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَلَيْسَ لَهُ عِلَّةٌ، وَإِنَّمَا خَرَّجَا بَعْضَ هَذَا الْمَتْنِ مِنْ حَدِيثِ حُمْرَانَ، عَنْ عُثْمَانَ وَأَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ غَيْرُ تَمَامٍ، وَعَبْدُ اللَّهِ الصُّنَابِحِيُّ صَحَابِيٌّ مَشْهُورٌ وَمَالِكٌ الْحَكَمُ فِي حَدِيثِ الْمَدَنِيِّينَ سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ بْنَ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ: يَرْوِي عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الصُّنَابِحِيِّ وَيُقَالُ: أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَالصُّنَابِحِيُّ صَاحِبُ أَبِي بَكْرٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُسَيْلَةَ، وَالصُّنَابِحِيُّ صَاحِبُ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ يُقَالُ لَهُ: الصُّنَابِحُ بْنُ الْأَعْسَرِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 446 - لا (يعني غير صحيح)