32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of the avoidance of combat by Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him)

تذكرة تجنب حضرة سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه القتال

Mustadrak Al Hakim 4603

Abu Wa'il narrates: Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) and Abu Mas'ud Badri (may Allah be pleased with him) went to Ammar (may Allah be pleased with him) while he was gathering people for battle. They said to Ammar (may Allah be pleased with him), "Since you accepted Islam, the most disliked action we have seen from you is that you are rushing into battle." Ammar (may Allah be pleased with him) replied, "And the most disliked action I have seen from you both since you accepted Islam is your delaying in battle." Then Ammar (may Allah be pleased with him) offered a pair of sandals to each of them and went for the Friday prayer. The story of Muhammad bin Muslimah Ansari (may Allah be pleased with him) avoiding the pledge of allegiance.

" حضرت ابووائل فرماتے ہیں : حضرت ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ اور حضرت ابومسعود بدری رضی اللہ عنہ حضرت عمار رضی اللہ عنہ کے پاس گئے ، اس وقت وہ لوگوں کو جنگ کے لئے جمع کر رہے تھے ، انہوں نے عمار رضی اللہ عنہ سے کہا : تم جب سے اسلام لائے تو اس وقت سے لے کر آج تک ہم نے تم میں سب سے زیادہ ناپسندیدہ عمل یہی دیکھا ہے کہ تم جنگ میں جلدبازی کر رہے ہو ، حضرت عمار رضی اللہ عنہ نے جواباً کہا : تم جب سے اسلام لائے ہو اس وقت سے لے کر آج تک میں نے تم میں سب سے زیادہ ناپسندیدہ عمل یہی دیکھا ہے کہ تم جنگ میں دیر کر رہے ہو ۔ پھر حضرت عمار رضی اللہ عنہ نے ان کو ایک ایک جوڑا پیش کیا اور نماز جمعہ کے لئے چلے گئے ۔ محمد بن مسلمہ انصاری رضی اللہ عنہ کا بیعت سے گریز کرنے کا قصہ"

Hazrat Abuwail farmate hain : Hazrat Abumusa Ashari razi Allah anhu aur Hazrat Abumasood Badri razi Allah anhu Hazrat Ammar razi Allah anhu ke pass gaye , us waqt woh logon ko jang ke liye jama kar rahe the , unhon ne Ammar razi Allah anhu se kaha : tum jab se Islam laaye to us waqt se lekar aaj tak hum ne tum mein sab se zyada napasandida amal yahi dekha hai ke tum jang mein jaldbazi kar rahe ho , Hazrat Ammar razi Allah anhu ne jawab diya : tum jab se Islam laaye ho us waqt se lekar aaj tak main ne tum mein sab se zyada napasandida amal yahi dekha hai ke tum jang mein dair kar rahe ho . Phir Hazrat Ammar razi Allah anhu ne un ko ek ek joda pesh kiya aur namaz juma ke liye chale gaye . Muhammad bin Muslimah Ansari razi Allah anhu ka bai'at se guraiz karne ka qissa

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، بِهَمْدَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ قَالَ: دَخَلَ أَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ، وَأَبُو مَسْعُودٍ الْبَدْرِيُّ عَلَى عَمَّارٍ وَهُوَ يَسْتَنْفِرُ النَّاسَ، فَقَالَا لَهُ: «مَا رَأَيْنَا مِنْكَ أَمْرًا مُنْذُ أَسْلَمْتَ أَكْرَهَ عِنْدَنَا مِنْ إِسْرَاعِكَ فِي هَذَا الْأَمْرِ» ، فَقَالَ عَمَّارٌ: مَا رَأَيْتُ مِنْكُمَا مُنْذُ أَسْلَمْتُمَا أَمْرًا أَكْرَهَ عِنْدِي مِنْ إِبْطَائِكُمَا، عَنْ هَذَا الْأَمْرِ، قَالَ: فَكَسَاهُمَا عَمَّارٌ حُلَّةً حُلَّةً، وَخَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4603 - سكت عنه الذهبي في التلخيص