32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Mention of the avoidance of combat by Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him)
تذكرة تجنب حضرة سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه القتال
Mustadrak Al Hakim 4640
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrated: The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) looked at ( Ali) and said: "O Ali! You are the master in this world and the Hereafter. Your friend is my friend, and my friend is Allah's friend. Your enemy is my enemy, and my enemy is Allah's enemy, and destruction is for the one who bears malice towards you after me." ** This hadith is considered Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it. All the hadith scholars agree that Abu Al-Azhar is trustworthy. According to the principles of hadith scholars, when a trustworthy narrator narrates a hadith uniquely, then the hadith narrated by him is considered Sahih (authentic). Abu Abdullah Al-Qurashi said: Ahmed bin Yahya Al-Halwani said: "When Abu Al-Azhar came from Sana'a and the people of Baghdad discussed this hadith with him, Yahya bin Ma'in rejected this hadith. One day, at the end of his study circle, he said: 'Where is that liar from Nishapur who narrates this hadith on the authority of Abdur Razzaq?' Then Abu Al-Azhar stood up and said: 'I am that person'. Yahya bin Ma'in laughed at him standing up in such a gathering and admitting it openly. Then he brought him closer and said: 'How is it that Abdur Razzaq narrated this hadith only to you and to no one else?' He said: 'O Abu Zakariya! You should know that when I reached Sana'a, Abdur Razzaq was away in a village. I set out (towards that village to meet him) even though I was unwell in those days. When I reached him, he asked me about the well-being of the people of Khurasan, and I told him. Then I wrote hadith from him, and left for Sana'a in his company. When I was about to leave him, he said to me: 'I have a right over you. I will narrate a hadith to you that no one has heard from me except you until today, by Allah!' Then he narrated this hadith to me word for word.' So Yahya bin Ma'in accepted his statement and took back his words.
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ( حضرت علی ) کی طرف دیکھا پھر فرمایا : اے علی ! تو دنیا اور آخرت میں سردار ہے ۔ تیرا دوست میرا دوست ہے اور میرا دوست اللہ کا دوست ہے اور تیرا دشمن میرا دشمن ، اللہ کا دشمن ہے اور ہلاکت ہے اس کیلئے جو میرے بعد تجھ سے بغض رکھے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور تمام محدثین کا اس بات پر اجماع ہے کہ ابوالازہر ثقہ ہے ۔ اور محدثین کے قانون کے مطابق جب کوئی ثقہ متفرد ہو تو اس کی روایت کردہ حدیث صحیح ہوتی ہے ۔ ابوعبداللہ القرشی بیان کرتے ہیں : احمد بن یحیی الحلوانی فرماتے ہیں : جب ابوالازہر صنعاء سے آئے اور اہل بغداد سے اس حدیث کے متعلق تبادلہ خیال ہوا ، تو یحیی بن معین نے اس حدیث کا انکار کر دیا ۔ ایک دن انہوں نے اپنے حلقہ درس کے آخر میں کہا : وہ نیشاپوری کذاب کہاں ہے ؟ جو یہ حدیث عبدالرزاق کے حوالے سے بیان کرتا ہے ۔ تو ابوالازہر کھڑے ہو کے بولا : میں ہوں وہ شخص ۔ یحیی بن معین اس کے اس طرح بھری مجلس میں اٹھ کر کھڑے ہو جانے اور اس کے یوں برملا اقرار پر ہنس پڑے ۔ پھر اس کو اپنے قریب کر لیا اور بہت ہی قریب کر کے بولے : یہ کیسے ہو گیا کہ عبدالرزاق نے یہ حدیث صرف تم سے بیان کی اور تمہارے علاوہ اور کسی سے بیان نہیں کی : اس نے کہا : اے ابوزکریا ! آپ کو پتا ہونا چاہئے کہ میں صنعاء پہنچا تو عبدالرزاق وہاں سے دور ایک بستی میں گئے ہوئے تھے ۔ میں ( ان سے ملاقات کے لئے اس بستی کی طرف ) چل نکلا حالانکہ ان دنوں میری طبیعت بھی ناساز تھی ۔ جب میں ان کے پاس پہنچا تو انہوں نے مجھ سے خراسان کے احوال پوچھے ، میں نے بیان کر دیئے ، پھر میں نے ان سے حدیث شریف لکھی اور ان کی معیت میں صنعاء کی طرف روانہ ہو گیا ۔ جب میں ان کے پاس سے رخصت ہونے لگا تو انہوں نے مجھے کہا : میرے ذمہ تیرا ایک حق ہے ۔ میں ایک حدیث تمہیں بیان کرتا ہوں ، جو حدیث آج تک تیرے سوا اور کسی نے مجھ سے نہیں سنی ، خدا کی قسم ! پھر انہوں نے لفظ بلفظ یہی حدیث انہوں نے مجھے بیان کی ۔ چنانچہ یحیی بن معین نے ان کی اس بات کو تسلیم کیا اور اپنے الفاظ واپس لئے ۔"
Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ( Hazrat Ali ) ki taraf dekha phir farmaya : Aye Ali ! Tu duniya aur akhirat mein sardar hai . Tera dost mera dost hai aur mera dost Allah ka dost hai aur tera dushman mera dushman , Allah ka dushman hai aur halaakat hai iske liye jo mere baad tujh se bughz rakhe . ** Yeh hadees Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhain Rehmatullah Alaihema ne is ko naqal nahin kiya . Aur tamam muhadiseen ka is baat par ijma hai ki Abulazhar siqah hai . Aur muhadiseen ke qanoon ke mutabiq jab koi siqah munfarid ho to is ki riwayat kardah hadees sahih hoti hai . Abu Abdullah alqarshi bayan karte hain : Ahmed bin Yahya alhalwani farmate hain : Jab Abulazhar Sanaa se aaye aur ahle Baghdad se is hadees ke mutalliq tabadala khayal hua , to Yahya bin Ma'in ne is hadees ka inkaar kar diya . Ek din unhon ne apne halqa dars ke aakhir mein kaha : Woh Naishapuri kazzab kahan hai ? Jo yeh hadees Abdurrazzaq ke hawale se bayan karta hai . To Abulazhar khade ho ke bola : Mein hun woh shakhs . Yahya bin Ma'in iske is tarah bhari majlis mein uth kar khade ho jaane aur iske yun barmala iqrar par hans pade . Phir isko apne qareeb kar liya aur bahut hi qareeb kar ke bole : Yeh kaise ho gaya ki Abdurrazzaq ne yeh hadees sirf tumse bayan ki aur tumhare alawa aur kisi se bayan nahin ki : Isne kaha : Aye Abu Zakariya ! Aap ko pata hona chahiye ki mein Sanaa pahuncha to Abdurrazzaq wahan se door ek basti mein gaye hue the . Mein ( unse mulaqat ke liye is basti ki taraf ) chal nikla halanki un dinon meri tabiyat bhi nasaaz thi . Jab mein unke paas pahuncha to unhon ne mujhse khurasaan ke ahwal poochhe , maine bayan kar diye , phir maine unse hadees sharif likhi aur unki maiyyat mein Sanaa ki taraf rawana ho gaya . Jab mein unke paas se rukhsat hone laga to unhon ne mujhe kaha : Mere zimme tera ek haq hai . Mein ek hadees tumhen bayan karta hun , jo hadees aaj tak tere siwa aur kisi ne mujhse nahin suni , Khuda ki qasam ! Phir unhon ne lafz ba lafz yahi hadees unhon ne mujhe bayan ki . Chunache Yahya bin Ma'in ne unki is baat ko tasleem kiya aur apne alfaz wapas le liye .
حَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقِتْبَانِيُّ، وَحَدَّثَنِي أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ الْخَضِرِ الشَّافِعِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُمَيَّةَ الْقُرَشِيُّ، بِالسَّاقَةِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ إِسْحَاقَ الْحُلْوَانِيُّ، قَالُوا: ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ، وَقَدْ حَدَّثَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الْمُزَكِّي، عَنْ أَبِي الْأَزْهَرِ، قَالَ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: نَظَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيَّ فَقَالَ: «يَا عَلِيُّ، أَنْتَ سَيِّدٌ فِي الدُّنْيَا، سَيِّدٌ فِي الْآخِرَةِ، حَبِيبُكَ حَبِيبِي، وَحَبِيبِي حَبِيبُ اللَّهِ، وَعَدُوُّكَ عَدُوِّي، وَعَدُوُّي عَدُوُّ اللَّهِ، وَالْوَيْلُ لِمَنْ أَبْغَضَكَ بَعْدِي» صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ «،» وَأَبُو الْأَزْهَرِ بِإِجْمَاعِهِمْ ثِقَةٌ، وَإِذَا تَفَرَّدَ الثِّقَةُ بِحَدِيثٍ فَهُوَ عَلَى أَصِلِهِمْ صَحِيحٌ ""، سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ الْقُرَشِيَّ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ يَحْيَى الْحُلْوَانِيَّ يَقُولُ: "" لَمَّا وَرَدَ أَبُو الْأَزْهَرِ مِنْ صَنْعَاءَ وَذَاكَرَ أَهْلَ بَغْدَادَ بِهَذَا الْحَدِيثِ أَنْكَرَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ مَجْلِسِهِ، قَالَ فِي آخِرِ الْمَجْلِسِ: "" أَيْنَ هَذَا الْكَذَّابُ النَّيْسَابُورِيُّ الَّذِي يَذْكُرُ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ هَذَا الْحَدِيثَ؟ فَقَامَ أَبُو الْأَزْهَرِ، فَقَالَ: هُوَ ذَا أَنَا، فَضَحِكَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ مِنْ قَوْلِهِ وَقِيَامِهِ فِي الْمَجْلِسِ فَقَرَّبَهُ وَأَدْنَاهُ، ثُمَّ قَالَ لَهُ: كَيْفَ حَدَّثَكَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ بِهَذَا، وَلَمْ يُحَدِّثْ بِهِ غَيْرَكَ؟ فَقَالَ: أَعْلَمُ يَا أَبَا زَكَرِيَّا، أَنِّي قَدِمْتُ صَنْعَاءَ وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ غَائِبٌ فِي قَرْيَةٍ لَهُ بَعِيدَةٍ فَخَرَجْتُ إِلَيْهِ، وَأَنَا عَلِيلٌ، فَلَمَّا وَصَلْتُ إِلَيْهِ سَأَلَنِي عَنْ أَمْرِ خُرَاسَانَ، فَحَدَّثْتُهُ بِهَا وَكَتَبْتُ عَنْهُ، وَانْصَرَفْتُ مَعَهُ إِلَى صَنْعَاءَ، فَلَمَّا وَدَّعْتُهُ، قَالَ لِي: قَدْ وَجَبَ عَلَيَّ حَقُّكَ، فَأَنَا أُحَدِّثُكَ بِحَدِيثٍ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنِّي غَيْرُكَ، فَحَدَّثَنِي وَاللَّهِ بِهَذَا الْحَدِيثِ، لَفْظًا فَصَدَّقَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَاعْتَذَرَ إِلَيْهِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4640 - منكر ليس ببعيد من الوضع