32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues and merits of Hazrat Hasan ibn Ali ibn Abi Talib, and mention of his birth and martyrdom
فضائل ومناقب حضرة الحسن بن علي بن أبي طالب رضي الله عنهما وولادته وشهادته
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Hasan ibn Ali ibn Abi Talib | Al-Hasan ibn Ali al-Hashimi | Companion |
| Abi al-Hawra' | Rabiah ibn Shaiban al-Sa'di | Trustworthy |
| Yazid ibn Abi Maryam | Barid ibn Abi Maryam al-Saluuli | Trustworthy |
| Abu Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Musa ibn Uqba | Musa ibn 'Uqba al-Qurashi | Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions) |
| Muhammad ibn Ja'far ibn Abi Kathir | Muhammad ibn Ja'far al-Ansari | Trustworthy |
| Ibn Abi Maryam | Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
| Wal-Fadl ibn Muhammad al-Bayhaqi | al-Fadl ibn Muhammad al-Bayhaqi | Trustworthy Shi'i |
| Ubaydullah ibn Abd al-Wahid al-Bazzar | Ubayd ibn Abd al-Wahid al-Bazzar | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ali ibn Hamshadh al-Adl | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
| Muhammad ibn Isma'il al-Sulami | Muhammad ibn Isma'il al-Salami | Trustworthy حافظ |
| Abu Abdillah Muhammad ibn 'Abdillah al-Zahid al-Saffar | Muhammad ibn Abdullah al-Saffar | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 4801
Hasan bin Ali (may Allah be pleased with them both) narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) taught me to supplicate in Witr: "O Allah! Guide me among those whom You have guided, and bless me in what You have bestowed upon me, and protect me from the evil of what You have decreed, for indeed You decree and none can decree over You, and indeed he is never humiliated whom You support. Blessed are You, our Lord, and Exalted."
" حضرت حسن بن علی رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے مجھے وتر میں یہ دعا مانگنے کی تعلیم دی ، اللَّهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ، وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ، فَإِنَّكَ تَقْضِي وَلَا يُقْضَى عَلَيْكَ، وَإِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ، تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ اے اللہ ! تو مجھے ان لوگوں کا راستہ دکھا جن کو تو نے ہدایت دی ، اور جو کچھ تو نے مجھے عطا کیا اس میں تو مجھے برکت دے ، اور تو مجھے اس کے شر سے بچا جو تو نے فیصلہ کر دیا بے شک تو فیصلہ کرتا ہے اور تیرے اوپر کوئی اپنا فیصلہ نافذ کرنے والا کوئی نہیں ہے ۔ بے شک وہ شخص کبھی ذلیل نہیں ہوتا جس کا تو مددگار ہے ۔ تو برکت والا اور بلند ہے ۔"
Hazrat Hassan bin Ali ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe witr mein yeh dua maangne ki taleem di, Allahumma ihdini fi man hadayt, wa barik li fi ma a'atayt, wa qini sharra ma qadayt, fa innaka taqdi wa la yuqda alayk, wa innahu la yadhillu man walayt, tabarakta rabbana wa ta'alayt. Ae Allah ! tu mujhe un logon ka rasta dikha jin ko tu ne hidayat di, aur jo kuchh tu ne mujhe ata kya us mein tu mujhe barkat de, aur tu mujhe us ke shar se bacha jo tu ne faisla kar diya be shak tu faisla karta hai aur tere upar koi apna faisla nafiz karne wala koi nahi hai . Be shak woh shakhs kabhi zaleel nahi hota jis ka tu madadgar hai . Tu barkat wala aur buland hai.
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ، وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ الْبَزَّارُ، وَالْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَيْهَقِيُّ قَالُوا: ثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ وَثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَبِي الْحَوْرَاءِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ: عَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ فِي الْوِتْرِ: «اللَّهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ، وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ، فَإِنَّكَ تَقْضِي وَلَا يُقْضَى عَلَيْكَ، وَإِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ، تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4801 - حذفه الذهبي من التلخيص لضعفه