32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Abu Abdullah Husayn ibn Ali al-Shahid, son of Fatimah, daughter of the Messenger of Allah ﷺ
فضائل أبو عبد الله الحسين بن علي الشهيد ابن فاطمة بنت رسول الله ﷺ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ummi al-Fadl bint al-Harith | Lubabah bint al-Harith al-Hilaliyyah | Sahabiyyah |
| Abi 'Ammar Shaddad ibn 'Abdullah | Shaddad ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Muhammad ibn Musaffa ibn Buhlul | Muhammad ibn Mus'ab al-Qarquṣānī | Acceptable |
| Abu al-Ahwas Muhammad ibn al-Haytham al-Qadi | Muhammad ibn Abi al-Qasim al-Thaqafi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdillah Muhammad ibn Ali al-Jawahiri | Muhammad ibn Ahmad al-Jawhari | Trustworthy, good in hadith |
Mustadrak Al Hakim 4818
It is narrated on the authority of Abu 'Umar Shaddad ibn Abdullah that Umm al-Fadl bint al-Harith came to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and said, "O Messenger of Allah, I had a frightening dream last night." He said, "What was it?" She said, "It was very frightening." He said, "What was it?" She said, "I saw that a piece of your body was cut off and placed in my lap." The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "You have seen a good dream. It means that Fatimah will give birth to a child, God willing, and he will be placed in your lap." Then Fatimah, may Allah be pleased with her, gave birth to al-Husayn, may Allah be pleased with him, and he was placed in my lap according to the words of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him. One day I came to the presence of the Prophet, peace and blessings be upon him, and placed al-Husayn, may Allah be pleased with him, in his lap. After a while, I noticed that tears were flowing from the eyes of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him. I said, "O Prophet of Allah! May my father and mother be sacrificed for you, what is the matter? (Why are you crying?)" He said, "Gabriel, the trustworthy spirit, peace be upon him, came to me and told me that my Ummah will kill him." I said (in a very surprised tone), "This one?" He said, "Yes." And he brought me the soil of his martyrdom (place of martyrdom). ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari, may Allah have mercy on him, and Imam Muslim, may Allah have mercy on him, but they did not narrate it.
" ابوعمار شداد بن عبداللہ سے مروی ہے کہ حضرت ام الفضل بنت الحارث ، رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئیں اور عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ میں نے گزشتہ رات ایک خطرناک خواب دیکھا ہے ۔ آپ علیہ السلام نے پوچھا : وہ کیا ہے ؟ انہوں نے عرض کی : وہ بہت خطرناک ہے ۔ آپ ﷺ نے پوچھا : وہ کیا ہے ؟ انہوں نے کہا : میں نے دیکھا ہے کہ آپ کے جسم کا ایک ٹکڑا کاٹ کر میری گود میں رکھ دیا گیا ہے ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : تم نے یہ اچھا خواب دیکھا ہے ( اس کی تعبیر یہ ہے کہ ) فاطمہ رضی اللہ عنہا کے ہاں بچہ پیدا ہو گا ان شاء اللہ تعالیٰ اور وہ تمہاری گود میں دیا جائے گا ۔ چنانچہ حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہا کے ہاں حضرت حسین رضی اللہ عنہ کی ولادت ہوئی اور رسول اللہ ﷺ کے فرمان کے مطابق وہ میری گود میں دیئے گئے ۔ ایک دن میں حضور ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی اور حضرت حسین رضی اللہ عنہ کو آپ کی گود میں دے دیا ۔ کچھ دیر بعد جب میں نے توجہ کی تو رسول اللہ ﷺ کی آنکھوں سے آنسو جاری تھے ، میں نے پوچھا : یا نبی اللہ ﷺ ! میرے ماں باپ آپ پر قربان ہو جائیں کیا وجہ ہے ؟ ( آپ کیوں رو رہے ہیں ؟ ) آپ نے فرمایا : میرے پاس حضرت جبریل امین علیہ السلام تشریف لائے تھے ، انہوں نے مجھے بتایا کہ میری امت اس کو شہید کر دے گی ۔ میں نے ( بڑے تعجب خیز لہجے میں ) پوچھا : اس کو ؟ آپ نے فرمایا : جی ہاں ۔ اور وہ اس ( کے مقام شہادت ) کی سرخ مٹی بھی میرے پاس لائے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن انہوں نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Abu Umar Shaddad bin Abdullah se marvi hai ki Hazrat Ummul Fazal bintul Haris, Rasool Allah ﷺ ki khidmat mein hazir huyeen aur arz ki: Ya Rasool Allah ﷺ main ne guzishta raat ek khatarnak khwab dekha hai. Aap Alaihis Salam ne poocha: Wo kya hai? Unhon ne arz ki: Wo bohat khatarnak hai. Aap ﷺ ne poocha: Wo kya hai? Unhon ne kaha: Main ne dekha hai ki aap ke jism ka ek tukda kaat kar meri goud mein rakh diya gaya hai. Rasool Allah ﷺ ne farmaya: Tum ne ye achcha khwab dekha hai (is ki tabeer ye hai ki) Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke haan bachcha paida ho ga Insha Allah Tala aur wo tumhari goud mein diya jaye ga. Chunancha Hazrat Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke haan Hazrat Hussain (رضي الله تعالى عنه) ki wiladat hui aur Rasool Allah ﷺ ke farmaan ke mutabiq wo meri goud mein diye gaye. Ek din main Huzoor ﷺ ki khidmat mein hazir hui aur Hazrat Hussain (رضي الله تعالى عنه) ko aap ki goud mein de diya. Kuch der baad jab main ne tawajjuh ki to Rasool Allah ﷺ ki aankhon se aansu jari the, main ne poocha: Ya Nabi Allah ﷺ! Mere maan baap aap par qurban ho jayen kya wajah hai? (Aap kyun ro rahe hain?) Aap ne farmaya: Mere pass Hazrat Jibraeel Ameen Alaihis Salam tashreef laye the, unhon ne mujhe bataya ki meri ummat is ko shaheed kar degi. Main ne (bare taajjub khez lehje mein) poocha: Is ko? Aap ne farmaya: Ji haan. Aur wo is (ke maqam shahadat) ki surkh mitti bhi mere pass laye. ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin unhon ne is ko naqal nahin kiya.
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَوْهَرِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ مُحَمَّدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ، ثنا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ أَبِي عَمَّارٍ شَدَّادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ بِنْتِ الْحَارِثِ، أَنَّهَا دَخَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي رَأَيْتُ حُلْمًا مُنْكَرًا اللَّيْلَةَ، قَالَ: «مَا هُوَ؟» قَالَتْ: إِنَّهُ شَدِيدٌ، قَالَ: «مَا هُوَ؟» قَالَتْ: رَأَيْتُ كَأَنَّ قِطْعَةً مِنْ جَسَدِكَ قُطِعَتْ وَوُضِعَتْ فِي حِجْرِي، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «رَأَيْتِ خَيْرًا، تَلِدُ فَاطِمَةُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ غُلَامًا، فَيَكُونُ فِي حِجْرِكِ» فَوَلَدَتْ فَاطِمَةُ الْحُسَيْنَ فَكَانَ فِي حِجْرِي كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَدَخَلْتُ يَوْمًا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَضَعْتُهُ فِي حِجْرِهِ، ثُمَّ حَانَتْ مِنِّي الْتِفَاتَةٌ، فَإِذَا عَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُهْرِيقَانِ مِنَ الدُّمُوعِ، قَالَتْ: فَقُلْتُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي مَا لَكَ؟ قَالَ: «أَتَانِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ، فَأَخْبَرَنِي أَنَّ أُمَّتِي سَتَقْتُلُ ابْنِي هَذَا» فَقُلْتُ: هَذَا؟ فَقَالَ: «نَعَمْ، وَأَتَانِي بِتُرْبَةٍ مِنْ تُرْبَتِهِ حَمْرَاءَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4818 - بل منقطع ضعيف