32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Virtues of Hazrat Thabit bin Qais bin Shamas Khazraji Khateeb (may Allah be pleased with him)
حضرة ثابت بن قيس بن شماس الخزرجي الخطيب، رضي الله عنه، أفضله.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
thābit bn qaysin | Thaabit ibn Qays al-Ansari | Sahabi |
abīh | Muhammad ibn Thabit al-Ansari | Young Sahabi |
ismā‘īl bn muḥammad bn thābitin al-anṣārī | Ismail ibn Muhammad al-Ansari | Acceptable |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
abī | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
ya‘qūb bn ibrāhīm bn sa‘din | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
al-faḍl bn sahlin al-baghdādī | Al-Fadl ibn Sahl al-A'raj | Thiqah |
‘abdān bn muḥammad bn ‘īsá al-ḥāfiẓ | Abdan bin Muhammad al-Marwazi | Trustworthy Haafidh |
abū bakr bn muḥammad bn ‘īsá al-‘aṭṭār | Ahmad ibn Muhammad al-'Attar | Unknown status |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ثَابِتَ بْنَ قَيْسٍ | ثابت بن قيس الأنصاري | صحابي |
أَبِيهِ | محمد بن ثابت الأنصاري | صحابي صغير |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيُّ | إسماعيل بن محمد الأنصاري | مقبول |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
أَبِي | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ | يعقوب بن إبراهيم القرشي | ثقة |
الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ الْبَغْدَادِيُّ | الفضل بن سهل الأعرج | ثقة |
عَبْدَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْحَافِظُ | عبدان بن محمد المروزي | ثقة حافظ |
أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْعَطَّارُ | أحمد بن محمد العطار | مجهول الحال |
Mustadrak Al Hakim 5034
Ismail bin Muhammad bin Thabit Ansari (may Allah be pleased with him) narrates that Thabit bin Qais (may Allah be pleased with him) said: “O Messenger of Allah! I fear that I may be among the destroyed ones.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked: “Why?” He said: “Allah Almighty has forbidden us from being pleased with praise for deeds that we have not even done, and I feel this within myself. Allah has forbidden self-admiration, and I feel that I admire beauty. And Allah has forbidden raising our voices above your voice, while my voice is very loud.” The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “O Thabit! Are you not pleased that people praise you during your life, and that you achieve martyrdom and enter Paradise?” He said: “Why not, O Messenger of Allah?” So Thabit (may Allah be pleased with him) lived a praiseworthy life and was martyred on the day of the battle with Musaylimah the Liar. ** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it with this chain of narration. However, Imam Muslim (may Allah have mercy on him) alone narrated this narration of Anas (may Allah be pleased with him) on the authority of Hammad bin Salamah and Salman bin Mughirah, that when this verse was revealed: "Do not raise your voices above the voice of the Prophet." (Al-Hujurat: 2) Thabit bin Qais (may Allah be pleased with him) came to the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and then narrated a short hadith.
" اسماعیل بن محمد بن ثابت انصاری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ حضرت ثابت بن قیس رضی اللہ عنہ نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ ! مجھے خدشہ ہے کہ میں کہیں ہلاک شدگان میں شامل نہ ہو جاؤں ، حضور ﷺ نے پوچھا : وہ کیوں ؟ انہوں نے کہا : اللہ تعالیٰ نے ہمیں ان کاموں پر تعریف سے خوش ہونے سے منع فرمایا ہے جو کام ہم نے کئے ہی نہیں ہیں ۔ جبکہ میں محسوس کرتا ہوں کہ میرے اندر یہ چیز پائی جاتی ہے ، اور اللہ تعالیٰ نے خود پسندی سے منع فرمایا ہے اور میں محسوس کرتا ہوں کہ میں خوبصورتی کو پسند کرتا ہوں ، اور اللہ تعالیٰ نے آپ ﷺ کی آواز سے اونچی آواز کرنے سے بھی منع کیا ہے جبکہ میری آواز بہت اونچی ہے ۔ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اے ثابت ! کیا تم اس بات سے خوش نہیں ہو کہ تمہاری زندگی میں لوگ تمہاری تعریف کریں اور تمہیں شہادت نصیب ہو ، اور تم جنت میں داخل ہو ، انہوں نے عرض کی : کیوں نہیں یا رسول اللہ ﷺ ۔ چنانچہ حضرت ثابت رضی اللہ عنہ نے قابل ستائش زندگی گزاری ، اور مسیلمہ کذاب کے ساتھ جنگ کے دن آپ شہید ہوئے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو اس سند کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔ تاہم صرف امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے حماد بن سلمہ اور سلمان بن مغیرہ کے حوالے حضرت انس رضی اللہ عنہ کی یہ روایت نقل کی ہے کہ جب یہ آیت نازل ہوئی لَا تَرْفَعُوْا اَصْوَاتَکُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِیّ ( الحجرات : 2 ) ’’ اپنی آوازیں اونچی نہ کرو اس غیب بتانے والے ( نبی ) کی آواز سے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) تو حضرت ثابت بن قیس رضی اللہ عنہ بارگاہ مصطفی ﷺ میں حاضر ہوئے ، پھر اس کے بعد مختصر حدیث نقل کی ۔"
Ismail bin Muhammad bin Sabit Ansari (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Hazrat Sabit bin Qais (رضي الله تعالى عنه) ne arz ki : Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ! mujhe khadsha hai ki main kahin halaak shuda gan mein shamil na ho jaoon , Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha : woh kyon ? Unhon ne kaha : Allah Ta'ala ne hamen in kaamon par tareef se khush hone se mana farmaya hai jo kaam humne kiye hi nahin hain . jabki main mehsoos karta hun ki mere andar yeh cheez paayi jati hai , aur Allah Ta'ala ne khud pasandi se mana farmaya hai aur main mehsoos karta hun ki main khoobsurti ko pasand karta hun , aur Allah Ta'ala ne aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki aawaz se oonchi aawaz karne se bhi mana kiya hai jabki meri aawaz bahut oonchi hai . Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Aye Sabit ! kya tum is baat se khush nahin ho ki tumhari zindagi mein log tumhari tareef karen aur tumhen shahadat naseeb ho , aur tum jannat mein dakhil ho , unhon ne arz ki : kyon nahin Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) . chunancha Hazrat Sabit (رضي الله تعالى عنه) ne qabil e sitayesh zindagi guzari , aur Musailma kazzab ke sath jang ke din aap shaheed hue . ** yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaykhayn Rahmatullahi Alaihima ne isko is sanad ke hamrah naqal nahin kiya . taham sirf Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne Hammad bin Salmah aur Salman bin Mughirah ke hawale Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) ki yeh riwayat naqal ki hai ki jab yeh ayat nazil hui Laa Tarfa'oo Aswaatakum Fawqa Sawtin Nabi ( Al-Hujurat : 2 ) '' Apni aawazen oonchi na karo is ghaib batane wale ( Nabi ) ki aawaz se ''.( tarjuma kanzul iman , Imam Ahmad Raza ) to Hazrat Sabit bin Qais (رضي الله تعالى عنه) bargah Mustufa (صلى الله عليه وآله وسلم) mein hazir hue , phir iske baad mukhtasir hadees naqal ki .
أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْعَطَّارُ بِمَرْوَ، ثنا عَبْدَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْحَافِظُ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ الْبَغْدَادِيُّ وَكَانَ يُقَالُ لَهُ الْأَعْرَجُ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ ثَابِتَ بْنَ قَيْسٍ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ أَكُونَ قَدْ هَلَكَتْ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَلِمَ؟» قَالَ: نَهَانَا اللَّهُ أَنْ نُحِبَّ أَنْ نُحْمَدَ بِمَا لَمْ نَفْعَلْ وَأَجِدُنِي أُحِبُّ الْحَمْدَ، وَنَهَانَا عَنِ الْخُيَلَاءِ وَأَجِدُنِي أُحِبُّ الْجَمَالَ، وَنَهَانَا أَنْ نَرْفَعَ أَصْوَاتَنَا فَوْقَ صَوْتِكَ، وَأَنَا جَهِيرُ الصَّوْتِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا ثَابِتُ، أَلَا تَرْضَى أَنْ تَعِيشَ حَمِيدًا، وَتُقْتَلَ شَهِيدًا، وَتَدْخُلَ الْجَنَّةَ؟» قَالَ: بَلَى، يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: فَعَاشَ حَمِيدًا، وَقُتِلَ شَهِيدًا يَوْمَ مُسَيْلِمَةَ الْكَذَّابِ «صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ» إِنَّمَا أَخْرَجَ مُسْلِمٌ وَحْدَهُ حَدِيثَ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ وَسُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: لَمَّا أُنْزِلَتْ {لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ} [الحجرات: 2] جَاءَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ مُخْتَصَرًا [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5034 - على شرط البخاري ومسلم