32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Virtues of Hazrat Atba bin Ghazwan (may Allah be pleased with him), who founded the city of Basra
فضائل حضرت عتبة بن غزوان رضي الله عنه، الذي أسس مدينة بصرة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Utba ibn Ghazwan | Utbah ibn Ghazwān al-Māzinī | Companion |
| Abi-hi | Ibrahim ibn Utbah al-Salami | Uniquely documented by Ibn Hibban |
| Utba ibn Ibrahim ibn Utba ibn Ghazwan | Utbah ibn Ibrahim al-Salmi | Acceptable |
| Abu Hafs Umar ibn al-Fadl al-Sulami | Umar ibn al-Fadl al-Salami | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abd al-Malik ibn Bashir al-Nasa'i | ||
| al-Hasan ibn 'Ali ibn Shabib al-Ma'mari | Al-Hasan ibn Ali al-Ma'mari | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Bakr Ahmad ibn Muhammad ibn Balawaih | Ahmad ibn Balawayh al-'Aqabi | Saduq (Truthful) - Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ | عتبة بن غزوان المازني | صحابي |
| أَبِيهِ | إبراهيم بن عتبة السلمي | انفرد بتوثيقه ابن حبان |
| عُتْبَةُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ | عتبة بن إبراهيم السلمي | مقبول |
| أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ الْفَضْلِ السُّلَمِيُّ | عمر بن الفضل السلمي | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ بَشِيرٍ النَّسَائِيُّ | عبد الملك بن بشير السامي | مجهول الحال |
| الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ | الحسن بن علي المعمري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَالَوَيْهِ | أحمد بن بالويه العقبي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 5140
Utbah bin Ghazwah (may Allah be pleased with him) narrates that one day the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to the Quraysh, “Is there no one among you from your tribe except for yourselves?” They said, “Our nephew, Utbah bin Ghazwah is here.” So the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, “A nephew of a people is one of them.” ** It is very strange to mention Utbah bin Ghazwah (may Allah be pleased with him) in this Hadith when his virtues are so many. And this is his greatest virtue. And the narrations of Utbah bin Ghazwah from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) are very dear to us. We have written in it a Hadith which we ourselves consider very strange, and I remember it well even though 'Ghalabi' is not a narrator of the standard of this book.
" حضرت عتبہ بن غزوان رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ ایک دن رسول اللہ ﷺ نے قریش سے کہا : کیا ( اس وقت ) تمہارے درمیان تمہارے قبیلے کے علاوہ تو کوئی شخص موجود نہیں ہے ؟ انہوں نے کہا : ہمارا بھانجا عتبہ بن غزوان ہے ۔ تو رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : کسی قوم کا بھانجا انہی میں سے ہوتا ہے ۔ ٭٭ عتبہ بن غزوان رضی اللہ عنہ کا ذکر اس حدیث میں بہت غریب ہے جبکہ ان کے فضائل بہت زیادہ ہیں ۔ اور یہ ان کی سب سے بڑی فضیلت ہے ۔ اور عتبہ بن غزوان کی رسول اللہ ﷺ سے روایت کردہ مسانید ’’ عزیز ‘‘ ہیں ۔ ہم نے اسی میں سے ایک حدیث لکھی ہے جس کو ہم خود بہت غریب سمجھتے ہیں ، اور یہ مجھے بالکل یاد ہے اگرچہ ’’ غلابی ‘‘ اس کتاب کے معیار کے راوی نہیں ہیں ۔"
Hazrat Utba bin Ghazwah RA farmate hain ki aik din Rasool Allah SAW ne Quresh se kaha: kya (iss waqt) tumhare darmiyaan tumhare qabeele ke ilawa to koi shakhs maujood nahi hai? Unhon ne kaha: hamara bhanja Utba bin Ghazwah hai. To Rasool Allah SAW ne irshad farmaya: kisi qaum ka bhanja unhi mein se hota hai. ** Utba bin Ghazwah RA ka zikar iss hadees mein bahut ghareeb hai jabke unke fazail bahut zyada hain. Aur ye unki sab se bari fazilat hai. Aur Utba bin Ghazwah ki Rasool Allah SAW se riwayat kardah musanid 'Aziz' hain. Hum ne isi mein se aik hadees likhi hai jisko hum khud bahut ghareeb samjhte hain, aur ye mujhe bilkul yaad hai agarche 'Ghulabi' iss kitab ke miyaar ke ravi nahi hain.
حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَالَوَيْهِ وَأَنَا سَأَلْتُهُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ، ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ بَشِيرٍ النَّسَائِيُّ، ثنا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ الْفَضْلِ السُّلَمِيُّ، ثنا عُتْبَةُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمًا لِقُرَيْشٍ: «هَلْ فِيكُمْ أَحَدٌ مِنْ غَيْرِكُمْ؟» قَالُوا: ابْنُ أُخْتِنَا عُتْبَةُ بْنُ غَزْوَانَ، فَقَالَ: «إِنَّ ابْنَ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْهُمْ» ذِكْرُ عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ غَرِيبٌ جِدًّا وَفَضَائِلُهُ كَثِيرَةٌ، وَهَذَا مِنْ أَجْلٍ فَضَائِلِهِ، وَمَسَانِيدُ عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَزِيزَةٌ، وَقَدْ كَتَبْنَا مِنْ ذَلِكَ حَدِيثًا اسْتَغْرَبْنَاهُ جِدًّا فَأَنَا ذَاكِرَةٌ، وَإِنْ لَمْ يَكُنِ الْغَلَابِيُّ مِنْ شَرْطِ هَذَا الْكِتَابِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5140 - إسناده مظلم