32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Muhammad bin Talha bin Ubaidullah Sajjad (RA)

فضائل محمد بن طلحة بن عبيد الله سجاد رضي الله عنه، محمد بن طلحة عبادة غزار نيك لوگوں میں سے تھے، نبي أكرم ﷺ كے صحابہ كرام ان کی ذات سے اور ان کی دعاء سے برکت حاصل کیا کرتے تھے، یہ وہ پہلے شخص ہیں جن کو 'سجاد' کے لقب سے ملقب کیا گیا، اس کے صحیح ہون

Mustadrak Al Hakim 5615

Sa'di bint 'Awf al-Muraiyya said: "Talha (may Allah be pleased with him) came to me and he seemed very worried. I said: 'What is the matter? Why does your face appear sad today? Are you suspicious of any of our affairs?' He said: 'No, I am not suspicious of any of your affairs, and you are a good companion. (The truth is) I have some accumulated wealth.' He said: 'Send it to your family and relatives and distribute it among them.'" Sa'di bint 'Awf al-Muraiyya said: "He did so. Later, I asked his treasurer how much wealth was distributed. He said: 'Four hundred thousand.'" His daily income was one thousand dirhams. And Talha was called "the Generous."

سعدی بنت عوف المریہ کہتی ہیں : میرے پاس حضرت طلحہ رضی اللہ عنہ تشریف لائے ، آپ بہت پریشان نظر آ رہے تھے ، میں نے کہا : کیا وجہ ہے آج آپ کا چہرہ غمناک کیوں دکھائی دے رہا ہے ؟ کیا ہمارے معاملات میں سے کسی میں تمہیں شک واقع ہو رہا ہے ؟ انہوں نے کہا : جی نہیں ، مجھے تمہارے کسی معاملہ میں شک نہیں ہے ۔ اور آپ تو اچھی ساتھی ہو ، ( اصل بات یہ ہے کہ ) میرے پاس کچھ جمع شدہ مال ہے ، انہوں نے کہا : تم وہ اپنے گھر والوں اور اپنے خاندان والوں کے لئے بھیج دو اور ان میں تقسیم کرا دو ، سعدی بنت عوف المریہ کہتی ہیں : انہوں نے ایسا ہی کیا ، بعد میں ، میں نے ان کے خازن سے پوچھا کہ جو مال تقسیم کیا گیا ، وہ کتنا تھا ؟ انہوں نے کہا : چار لاکھ ۔ ان کی روزانہ کی آمدن ہزار درہم تھی ۔ اور حضرت طلحہ کو ’’ فیاض ‘‘ کے نام سے پکارا جاتا تھا ۔

Saadi binat Auf al-Murriyah kehti hain: Mere pass Hazrat Talha (رضي الله تعالى عنه) tashreef laaye, aap bohat pareshan nazar aa rahe thay, maine kaha: Kya wajah hai aaj aapka chehra ghamnak kyun dikhayi de raha hai? Kya hamare mamlat mein se kisi mein tumhein shak waqe ho raha hai? Unhon ne kaha: Jee nahin, mujhe tumhare kisi mamla mein shak nahin hai. Aur aap to acchi saathi ho, (asl baat yeh hai ke) mere pass kuch jama shuda maal hai, unhon ne kaha: Tum wo apne ghar walon aur apne khandan walon ke liye bhej do aur un mein taqseem kara do, Saadi binat Auf al-Murriyah kehti hain: Unhon ne aisa hi kiya, baad mein, maine un ke khazan se poocha ke jo maal taqseem kiya gaya, wo kitna tha? Unhon ne kaha: Chaar lakh. Un ki rozana ki aamadhani hazaar dirham thi. Aur Hazrat Talha ko 'Fayyaz' ke naam se pukara jata tha.

حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عِيسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحَرْبِيُّ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى، حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي سُعْدَى بِنْتُ عَوْفٍ الْمُرِّيَّةُ قَالَتْ: «دَخَلَ عَلَيَّ طَلْحَةُ فَوَجَدْتُهُ مَغْمُومًا» ، فَقُلْتُ: «مَا لِي أَرَاكَ كَالِحَ الْوَجْهِ، أَرَابَكَ مِنْ أَمَرِنَا شَيْءٌ؟» قَالَ: «لَا وَاللَّهِ، مَا رَابَنِي مِنْ أَمْرِكَ شَيْءٌ، وَلَنِعْمَ الصَّاحِبَةُ أَنْتِ، وَلَكِنْ مَالًا اجْتَمَعَ عِنْدِي» ، قَالَتْ: «فَابْعَثْ إِلَى أَهْلِ بَيْتِكَ وَقَوْمِكَ فَاقْسِمْ فِيهِمْ» ، قَالَتْ: "" فَفَعَلَ، فَسَأَلْتُ الْخَازِنَ: كَمْ قَسَمَ؟ "" فَقَالَ: «أَرْبَعُ مِائَةِ أَلْفٍ، وَكَانَتْ غَلَّتُهُ كُلَّ يَوْمٍ أَلْفَ دِرْهَمٍ» ، قَالَ: وَكَانَ يُسَمَّى طَلْحَةَ الْفَيَّاضَ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5615 - سكت عنه الذهبي في التلخيص